Ir al contenido principal

Refunfuñar

VERBO intransitivo

Definición: En sus orígenes se refería al acto de emitir una especie de sordo gruñido humano, de ruido o sonido desapacible, retrayente, ingrato, que se hace con las narices en señal de enojo o de disgusto, acompañado por lo regular de algunas significativas gesticulaciones análogas a los efectos del fruncimiento, ceño, etc. Emitir voces confusas o palabras mal pronunciadas o entre dientes, en señal de enfado o desagrado.  Dar muestras de ira, enojo o desagrado, regañando, quejándose o protestando entre dientes. Hablar entre dientes con enojo. Hacer cierto ruido o sonido con las narices, en señal de enojo, o del disgusto o violencia con que se ejecuta alguna cosa. Mascullar o hablar entre dientes algunas palabras, a manera de rabioso susurro, en manifestación de enojo o desagrado que se trata de contener a duras penas, o se quiere dar a entender sin dejarlo estallar. Por extensión, reñir o regañar habitualmente por cualquier cosa. Mostrar enojo o enfado diciendo cosas en tono malhumorado y en voz baja o de manera apenas comprensible. Hablar entre dientes con enojo o desagrado. Acción de emitir sonidos con la boca y/o nariz, pudiendo ir acompañados de palabras pronunciadas entre dientes, o mal articuladas, en señal de enfado o desagrado. Mostrar enojo o quejarse en voz baja y de manera poco inteligible. Cuando alguien está enfadado por algún motivo y en vez de expresarlo abiertamente, empieza a maldecir o a quejarse emitiendo sonidos inarticulados o hablando en voz apenas audible o entre dientes, de manera que casi no se le entiende, decimos que tal persona refunfuña. Maldecir entre dientes de manera que quien lo escucha percibe el enfado pero no logra entender las palabras exactas que se profieren; a menudo se emplea para mostrar desagrado pero de una forma menos violenta y afrentosa de lo que resultaría si el interlocutor pudiera escuchar claramente las palabras o expresiones que se pronuncian. Mostrar enfado o quejarse emitiendo palabras apenas comprensibles o en voz baja, o haciendo sonidos con la boca o nariz en señal de enojo o desagrado. Mostrar enfado contenido mediante gruñidos. Hablar entre dientes o gruñir en señal de enfado o desagrado. Quejarse con enfado emitiendo voces confusas o palabras en voz baja. Emitir sonidos inarticulados o murmurar palabras entre dientes en señal de fastidio, enojo o desagrado. Por extensión se usa también para expresar la acción de regañar, reñir o vituperar de forma desabrida. Por extensión, quejarse de forma malhumorada. Por extensión, quejarse de todo.

Ejemplos: “El juez expulsó de la sala a la madre de la victima porque no paraba de refunfuñar”, “Juanito tiene  un humor de perros, refunfuña por todo”.

Sinónimos: murmurar, mascullar, gruñir, regruñir, rezongar, renegar.

Palabras enraizadas: refunfuñador, refunfuñadura, refunfuño, refunfuñamiento, refunfuñón.


ETIMOLOGÍA

De origen onomatopéyico

Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija: no recoge el término. 

Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495: no la recoge.

El término aparece por primera vez en un diccionario gracias a Cristobal de las Casas, que lo incluyó en su Vocabulario de las dos lenguas toscana y castellana (1570).

Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco. REFUNFUÑARCostumbre de esclavos o de criados haraganes, que hacen la hacienda de mala gana; y del sonido de las narices con que manifiestan su enfado se dijo refunfuñar.

Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del Rosal ¿1611-1614?: no la recoge.

Diccionario de Autoridades, de 1732. REFUNFUÑAR: v. n. Hacer cierto ruido o sonido con las naríces, en señal de enojo, o del disgusto o violencia con que se executa alguna cosa. Covarr. dice que del tal ruido o sonido se dixo refunfuñar. Latín. Obmurmurare. Gannire. FR. L. DE GRAN. Prepar. de la Orac. cap. 18. Contra lo qual vemos hacen muchos, los quales son como los mozos harones, que si no los bailan delante ván refunfuñando a los mandados. PIC. JUST. f. 81. Debe de ser sin duda que la mula está corrida, como tu de que la llamamos la boba por mal nombre, y refunfúña. REFUNFUÑADURA: s. f. El ruido o sonído que se hace con las narices, en señal de enojo o enfado, o en demonstración del disgusto y repugnancia con que se executa alguna cosa. Latín. Remurmuratio. Gannitio. ALFAR. part. 2. lib. 1. cap. 2. Hernán Sanz dadmelo a mi, que par diez nunca he enamorado, ni maquillotrado tal refunfuñadura. REFUNFUÑO: s. m. Lo mismo que Refunfuñadúra. PIC. JUST. f. 81. Viendo que le salía tan a cuento lo del refunfúño y los cascabeles, acrecentó más la risa suya. [v.541]

Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española: REFUNFUÑAR: v. n. Hacer cierto ruido, ó sonido con las narices, en señal de enojo, ó del disgusto, ó violencia con que se executa alguna cosa. Obmurmurare, gannire. REFUNFUÑADURA: s. f. El ruido ó sonido que se hace con las narices, en señal de enojo, ó enfado, ó en demostracion del disgusto y repugnancia con que se executa alguna cosa. Remurmuratio, gannitio. REFUNFUÑO: lo mismo que  refunfuñadura.

Diccionario castellano de P. Esteban de Terreros y Pando, (1786-1793):  REFUNFUÑAR: regruñir, musitar. Fr. Marmoter, marmonner. Lat. Musitare, mutire. It. Brontolare. V. Regruñir, Musitar, Gruñir. REFUNFUÑADO: part. pas. REFUNFUÑO: lo mismo que refunfuñadura. V. REFUNFUÑADURA: la acción de refunfuñar. Fr. Espece de grognement. Lat. Obmurmuratio. It. Brontolamento, murmuramento.

Diccionario de la Lengua Castellana (1822), de Melchor Manuel Núñez de Taboada:  REFUNFUÑAR: n. Hacer cierto ruido ó sonido con las narices en señal de enojo ó de disgusto. REFUNFUÑADURA: s. f. El ruido ó sonido que se hace con las narices en señal de enojo, enfado ó disgusto. REFUNFUÑO: s. m. Ver refunfuñadura.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1832, de la Real Academia de la Lengua Española: REFUNFUÑAR: n. Hacer cierto ruido ó sonido con las narices en señal de enojo ó de disgusto. Obmurmurare, gannire. REFUNFUÑADURA: f. El ruido o sonido que se hace con las narices en señal de enojo ó de disgusto. Remurmuratio, gannitio. REFUNFUÑO: m. Refunfuñadura.
 
Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá: REFUNFUÑAR: n. Hacer cierto ruido ó sonido con las narices en señal de enojo ó de disgusto. Obmurmurare, gannire. REFUNFUÑADURA: f. El ruido o sonido que se hace con las narices en señal de enojo ó de disgusto. gannitio, querimonia, murmur. REFUNFUÑO: m. Refunfuñadura.

Diccionario nacional, o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, de Ramón Joaquín Domínguez (1847)REFUNFUÑAR: hacer o proferir cierto ruido ó sonido con las narices, en señal de enojo ó de disgusto, imitando algunas veces el gruñir ligero del animal inmundo que conocen todos. || mascullar ó hablar entre dientes algunas palabras, á manera de rabioso susurro, en manifestación de enojo ó desagrado que se trata de contener a duras penas, ó se quiere dar a entender sin dejarlo estallar etc. || por est. Reñir o regañar habitualmente por cualquier cosa, como acostumbran a hacer las viejas, restos venerables de épocas antiguas, conservados para martirio de la juventud traviesa y divertida. REFUNFUÑO: s.m. V. Refunfuñadura. REFUNFUÑANTE: part. a. de Refunfuñar. Que refunfuña. REFUNFUÑAMIENTO: s.m. La acción y el efecto de refunfuñar. REFUNFUÑADURA: s.f. fam. Especie de sordo gruñido humano, de ruido ó sonido desapacible, retrayente, ingrato, que se hace con las narices en señal de enojo ó de disgusto, acompañado por lo regular de algunas significativas gesticulaciones análogas a los efectos del fruncimiento, ceño etc. REFUNFUÑADOR: s. El que refunfuña. Se usa también como adjetivo; v.g. Prurito ó genio refunfuñador, manía refunfuñadora.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1852, de la Real Academia de la Lengua Española: REFUNFUÑAR: n. Hacer cierto ruido ó sonido inarticulado en señal de enojo ó de disgusto. Obmurmurare, gannire. || Hablar  entre dientes, manifestación de enojo ó desagrado. REFUNFUÑADURA: f. El ruido o sonido inarticulado en señal de enojo ó de disgusto. Gannitio, querimonia, murmur.  REFUNFUÑO: m. Refunfuñadura.

Diccionario Enciclopédico de la Lengua Castellana, de Elías Zerolo (1870). REFUNFUÑAR:  (Voz onomatopéyica)  Hacer cierto ruido ó sonido inarticulado en señal de enojo ó de disgusto. 2. Hablar entre dientes, en manifestación de enojo ó desagrado. " Son como los mozos harones que, si no los bailan delante, van refunfuñando á los mandados. " (Gran.) Deriv. Refunfuñador, refunfuñamiento.

Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí: REFUNFUÑAR: Neutro. Hacer cierto ruido ó sonido con las narices en señal de enojo ó del disgusto ó violencia con que se ejecuta alguna cosa. Covarrubias dice que de tal ruido ó sonido se dijo refunfuñar.  REFUNFUÑADOR: adj. Que refunfuña. Usase también como sustantivo. REFUNFUÑADURA: f. El   ruido o sonido que se hace con las narices en señal de enojo o enfado, ó en demostración del disgusto o repugnancia con que se ejecuta alguna cosa. Etimología. De refunfuñar. REFUNFUÑAMIENTO: Masculino. Acción o efecto de refunfuñar. REFUNFUÑO: m. Refunfuñadura. 
 
Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición:  REFUNFUÑAR: n. Hacer cierto ruido ó sonido con las narices en señal de enojo ó de disgusto. || Hablar entre dientes, en manifestación de enojo o desagrado    REFUNFUÑADURA: (De refunfuñar.) f. Ruido o sonido inarticulado en señal de enojo ó de disgusto. REFUNFUÑO: m. Refunfuñadura.

Diccionario de la Lengua Española de José Alemany y Bolufer (1917): REFUNFUÑAR:  (Voz onomatopéyica) v.n. Hacer cierto    ruido o sonido inarticulado en señal de disgusto o de enojo. || Hablar entre dientes, en manifestación de enojo o desagrado. REFUNFUÑADOR: adj. Que refunfuña. REFUNFUÑADURA: (de refunfuñar). f. Ruido o sonido inarticulado, en señal de enojo o disgusto. REFUNFUÑO: m. Refunfuñadura. 

Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954): no recoge el término.

Inglés: grumble, gripe, growl
Francés: ronchonner, rouspéter, bougonner, grommeler
Portugués: roncar, estrondar, resmumgar
Alemán: grummeln, motzen
Italiano: brontolare


Han colaborado: Mercé Galindo, bilingüe desde la más tierna infancia, es la autora de la traducción al francés.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Resiliencia

SUSTANTIVO femenino 1._ Definición: capacidad de recuperación o adaptación frente a la adversidad o los cambios. Capacidad para superar las circunstancias traumáticas. Capacidad de adaptarse o recuperarse frente a una perturbación , estado o situación marcada por la adversidad. Conjunto de capacidades y habilidades que permiten sobrellevar o superar la adversidad, llegándose incluso a salir reforzado de la situación desfavorable. Capacidad de lograr los objetivos a pesar de los contratiempos. Capacidad de sobreponerse a la desgracia. Capacidad de enfrentarse a los problemas y superar los obstáculos sin ceder ante la presión. Capacidad de afrontar la adversidad de forma constructiva. Ejemplos: “El coronavirus ha puesto a prueba la resiliencia de los Estados” Sinónimos: resistencia, tenacidad, invulnerabilidad, fortaleza, adaptación, superación, supervivencia, recuperación. 2._ Definición: Capacidad de un material, mecanismo, o sistema para recuperar su estado inicial una vez ces

Vilipendiar

VERBO transitivo Definición: Despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos. Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio. Despreciar o menospreciar algo o a alguien. Desestimar. Ofender, humillar. Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.  Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante. Hablar o tratar a una persona de forma denigrante. Hacer o decir algo ofensivo para alguien a quien se le desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes. Mediante la palabra o acto,  mostrar indiferencia o desprecio por algo, o por alguien. Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto. Escarnecer, reirse de alguien de forma desdeñosa. Abusar de palabra, u obra, de alguien. Burlarse de alguien humillándole. Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien. Injuriar o humillar  de palabra u obra a alguien. Ejemplos : “Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”, “Vi

Paroxismo

Plural: paroxismos SUSTANTIVO masculino  1._Definición: grado máximo de exaltación de un sentimiento. Exaltación extrema de las pasiones o de los afectos. Exacerbación o exageración de algo. Exaltación suprema de algo. Momento en que se experimenta con mayor intensidad una pasión, un sentimiento, o una emoción.  El momento en que algo alcanza su punto más alto de emoción, tensión, o perfección. El momento más intenso o agudo de algo, especialmente tratándose de emociones, pasiones, o sensaciones.  Ejemplos: “Arruinado y abandonado por todos, se lanzó por la ventana en el paroxismo de su desesperación” Sinónimos:  exacerbación, exaltación, intensificación, acentuación, culmen, clímax, acmé, punto álgido, crisis, arrebato, frenesí. Antónimos: disminución, atenuación. 2._Definición: Figura literaria, o de la oratoria, consistente en la exageración apasionada de algo, o alguien, para exaltarlo. 3._Definición: Medicina. Exacerbación o acceso violento de una enfermedad. Manifestación violent

Zafio, a

Plural: zafios, zafias ADJETIVO 1._Definición:  Se dice que una persona es zafia si es maleducada y grosera. Dícese de la persona que carece de modales y delicadeza. Dícese de la persona de modales desagradables y poco refinados. Decimos que una cosa es zafia si es poco refinada, tosca, de mala calidad, chabacana. Persona carente de tacto en su comportamiento. Persona maleducada y falta de delicadeza.  Grosero o tosco en sus modales o falto de tacto en su comportamiento. Persona grosera, de modales toscos. Persona de modales toscos o groseros. Persona inculta o ignorante. Persona ignorante en el lenguaje o trato.  Dícese de la persona o cosa poco, o mal, elaborada o pensada. Se usa al referirse a la persona, o cosa, carente de estilo o delicadeza. Persona  necia o descortés. Dícese de la persona o cosa tosca, chabacana, o de mal gusto. Se dice de la persona o cosa inculta y sin finura. Se dice de las cosas de mala calidad y poco refinamiento. Dícese del mecanismo, cosa, idea, trabajo m

Refunfuñón,a

 Plural: refunfuñones, refunfuñonas. ADJETIVO Definición : que refunfuña mucho y con frecuencia. Por extensión, dícese del que está siempre de mal humor y responde o actúa de forma desabrida. Que se queja de todo. Ejemplos: “No soporto a la gente refunfuñona” Sinónimos: rezongón, gruñón, murmurador, protestón, cascarrabias. Palabras enraizadas:     refunfuñador . refunfuñadura ,  refunfuñar ,   refunfuño ,  refunfuñamiento . ETIMOLOGÍA De  refunfuñar . Ver  refunfuñar Inglés: grumbler Francés: ronchon, grognon

Cumpleañejo, a

Plural: cumpleañejos, cumpleañejas 1._Definición : Persona que cumple muchos años. Dícese de la persona con muchos años que celebra su cumpleaños. El cumpleañero entrado en edad. Ejemplos : “Con 46 años, en vez de cumpleañero te vamos a tener que llamar cumpleañejo” 2._Definición: (en sentido jocoso). Mayor. Viejo. Ejemplos : “No puedo cargar con tantas cajas porque ya soy cumpleañejo”, “No te ofendas, pero a tu novio se le ve cumpleañejo” 3._Definición: (sólo en masculino). También se podría entender como despectivo/diminutivo de “cumpleaños”, por añadido del sufijo diminutivo/despectivo -ejo. Palabras enraizadas: cumpleaños, cumpleañero, año, añejo, cumplir, cumplimiento. ETIMOLOGÍA Formado por la yuxtaposición de cumpleaños y añejo.  Palabra no recogida en ningún diccionario.

Cubrebocas

Se dice tanto cubreboca como cubrebocas.  Plural: cubrebocas NOMBRE masculino Definición : mascarilla quirúrgica. Máscara que cubre la boca y la nariz. Máscara que cubre la nariz y la boca para proteger de contagios de virus y bacterias. Máscara que cubre la boca y nariz y que sirve para proteger al que respira y/o a quien está en su proximidad, de agentes patógenos, tóxicos, o desagradables. Máscara, filtro o dispositivo que cubre la boca y la nariz y que sirve para protegerse de la inhalación de virus, patógenos o partículas nocivas. Mascarilla hecha normalmente de tela, utilizada por los cirujanos y enfermeras durante una cirugía. Trozo de tela, u otro material, que cubre, al menos, las fosas nasales y la boca, que se asegura mediante lazos o elásticos que se colocan detrás de las orejas o alrededor del cuello, y que sirve para filtrar el aire que se inhala y que se exhala.   En México, Venezuela y  buena parte de Latinoamérica se utiliza como sinónimo de mascarilla quirúrgica; mien

Preocupón, a

 Plural: preocupones, preocuponas ADJETIVO (se usa también como sustantivo) Definición : persona que se preocupa en exceso por todo lo que le pasa o lo que acontece. El que se preocupa demasiado y por (casi) todo. Persona dada a preocuparse demasiado y a menudo por cosas de las que no se debería preocupar. Persona con tendencia a preocuparse excesivamente, especialmente si se trata de cuestiones insignificantes. Si decimos que alguien es (muy) preocupón, queremos decir que tiende a ver las dificultades o problemas de una forma negativa, o que no deja de pensar en los inconvenientes o consecuencias negativas de las cosas o situaciones, de manera que le llega a producir un malestar emocional, amén de resultar cansino para los que le rodean. Persona que analiza en exceso los problemas, y que a menudo valora demasiado las posibles consecuencias negativas. Dícese del que dedica demasiado tiempo a pensar en los problemas que tiene o en las desgracias o situaciones negativas que pueden aconte

Casquero, a

Plural: casqueros, casqueras SUSTANTIVO 1._Definición:  persona que tiene una  casquería  o que trabaja en ella. Persona que vende productos de  casquería   Tripicallero. Ejemplos: “Toda mi vida he trabajado como casquero” Sinónimos: chinda, tripicallero. 2._Definición: lugar donde se cascan los piñones (del pino doncel). Palabras enraizadas:  casquería, casco. ETIMOLOGÍA Ver casquería

Refunfuño

Plural: refunfuños SUSTANTIVO masculino Definición : acción y efecto de refunfuñar . Dícese de la voz onomatopéyica del sonido confuso del que refunfuña.  Especie de sordo gruñido humano, de ruido o sonido desapacible, retrayente, ingrato, que se hace con las narices en señal de enojo o de disgusto, acompañado por lo regular de algunas significativas gesticulaciones análogas a los efectos del fruncimiento, ceño etc.  Lo mismo que refunfuñadura y que refunfuñamiento . Ejemplos:  “Emitió un refunfuño por toda respuesta” Sinónimos:  refunfuñadura , refunfuñamiento , murmullo, gruñido, rezongo, bufido. Palabras enraizadas:  refunfuñador, refunfuñar , refunfuñamiento , refunfuñón,  refunfuñadura . ETIMOLOGÍA Ver  refunfuñar Inglés: grumble Francés: ronchonnement Portugués: resmungar Italiano: brontolamento, murmuramento