Vilipendiar

VERBO transitivo

Definición: despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos. Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio. Despreciar o menospreciar algo o a alguien. Desestimar. Ofender, humillar. Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.  Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante. Hablar o tratar a una persona de forma denigrante. Hacer o decir algo ofensivo para alguien, a quien se desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes. Mediante la palabra o acto,  mostrar indiferencia o desprecio por algo o por alguien. Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto. Escarnecer, reirse de alguien de forma desdeñosa. Abusar de palabra, u obra, de alguien. Burlarse de alguien humillándole. Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien. Injuriar o humillar  de palabra u obra a alguien.

Ejemplos: “Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”, “Vilipendiar al ex-marido a través de las redes sociales puede ser delito”.

Sinónimos: despreciar, menospreciar, denigrar, desestimar, denostar, mancillar, deshonrar, infamar, ofender, desdeñar, insultar, injuriar, difamar, agraviar, desprestigiar, ningunear, humillar.

Antónimos: apreciar, estimar, ensalzar, honrar, enaltecer, elogiar, loar.

Palabras enraizadas: vilipendiado, vilipendio, vilipendioso, vilipendiable, vilipendiador.

ETIMOLOGÍA

Del verbo latino vilipendere, de vilis, vil, barato, de poco valor, y pendere, pender, pesar, considerar, ponderar, estimar, que vendría a significar “estimar de ningún valor”, o “dar poco valor a algo”, “tener algo en poco valor”, “considerar de poco valor”.

Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija: No recoge la voz latina vilipendere.

Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495: no recoge el término.

Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco: no la recoge. 

Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del Rosal ¿1611-1614?: 
no lo recoge. 

Diccionario de Autoridades, de 1732. VILIPENDIAR. v. a. Despreciar, ù tratar à alguno con vilipendio, de cuya voz se forma. Lat. Contemnere. Despicere. [...]. VILIPENDIO: s. m. El desprecio ù falta de estimación de alguna cosa. Lat. Contemptus, Despectus, us. [...]. VILIPENDIADO: part. pass. del verbo Vilipendiar. Tratado con vilipendio, ù desprecio. Lat. Contemptus. Despectus. Pro vili habitus [...]

Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española: repite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades. 

Diccionario castellano de P. Esteban de Terreros y Pando, (1786-1793). VILIPENDIAR: desestimar. Fr. Mepriser, y antigua y popularmente vilipendier. Lat. Contemnere, despicere, aspernari. It. Vilipendere. Ver despreciar, vituperar, desestimar. VILIPENDIO: ver menosprecio, desprecio. VILIPENDIADO: part. pas. 

Diccionario de la Lengua Castellana (1822), de Melchor Manuel Núñez de Taboada. VILIPENDIAR: v. a. Despreciar ó tratar a alguno con vilipendio. VILIPENDIO: s. m. El desprecio ó falta de estimación de alguna cosa. VILIPENDIADO: p. p. de vilipendiar. 

Diccionario de la lengua Castellana, de 1832, de la Real Academia de la Lengua Española:  r
epite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades.

Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá:  repite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1852, de la Real Academia de la Lengua Española: repite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades.

Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí. VILIPENDIAR. Activo. Despreciar ó tratar á alguno con vilipendio. Etimología. Del latín vilipendere, de vilis, vil, y pendere, [...], estimar una cosa. Francés, vilipendier. Italiano, vilipendere. VILIPENDIO: Masculino.  El desprecio ó falta de estimación de alguna cosa. Etimología. Catalán, vilipendi; francés, vilipendement. Italiano, vilipendio [...] VILIPENDIOSO: adj. Que causa vilipendio o le implica. VILIPENDIABLE: adj.  Digno de vilipendio. VILIPENDIADOR: adj. Que vilipendia. Usase tambien como sustantivo. 

Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición. VILIPENDIAR. (Del lat. vilipendere; de vilis, vil, y pendere, estimar) Despreciar o tratar a uno con vilipendio. VILIPENDIO: (de vilipendiar) m. Desprecio o falta de estimación de una cosa. Añade la voz VILIPENDIADOR: adj. Que vilipendia; y la voz VILIPENDIOSO: adj. Que causa vilipendio o le implica. 

Diccionario de la Lengua Española de José Alemany y Bolufer (1917). VILIPENDIAR: (Del mismo origen que vilipender). v. a. Despreciar o tratar a uno con vilipendio. VILIPENDIO: (De vilipendiar) m. Desprecio o falta de estimación de una cosa. VILIPENDIOSO: adj. Que causa vilipendio o lo implica. VILIPENDIADOR: adj. Que vilipendia. VILIPENDER: (Del lat. vilipendere; de vilis, vil, y pendere, estimar). v. a. ant. Vilipendiar

Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954): lo define como “despreciar”, del latín vilipendere, de vilis, vil, y pendere, estimar. VILIPENDIO: desprecio.


Inglés: despise, slight, vilify, belittle
Francés: mepriser, vilipendier
Portugués: difamar, desrespeitar, vilipendiar
Alemán: verachten, missachten
Italiano: vilipendere


Este es el significado de vilipendiar en el diccionario español

No hay comentarios:

Publicar un comentario