VERBO transitivo
Definición:
Despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos.
Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio.
Despreciar o menospreciar algo o a alguien.
Desestimar.
Ofender, humillar.
Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.
Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante.
Hablar o tratar a una persona de forma denigrante.
Hacer o decir algo ofensivo para alguien, a quien se desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes.
Mediante la palabra o acto, mostrar indiferencia o desprecio por algo o por alguien.
Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto.
Escarnecer, reírse de alguien de forma desdeñosa.
Abusar de palabra, u obra, de alguien.
Burlarse de alguien humillándole.
Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien.
Injuriar o humillar de palabra u obra a alguien.
Ejemplos:
“Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”
“Vilipendiar al ex-marido a través de las redes sociales puede ser delito”
Sinónimos: despreciar, menospreciar, denigrar, desestimar, denostar, mancillar, deshonrar, infamar, ofender, desdeñar, insultar, injuriar, difamar, agraviar, desprestigiar, ningunear, humillar.
Antónimos: apreciar, estimar, ensalzar, honrar, enaltecer, elogiar, loar.
Palabras enraizadas: vilipendiado, vilipendio, vilipendioso, vilipendiable, vilipendiador.
ETIMOLOGÍA
Del verbo latino vilipendere, de vilis, vil, barato, de poco valor, y pendere, pender, pesar, considerar, ponderar, estimar, que vendría a significar “estimar de ningún valor”, o “dar poco valor a algo”, “tener algo en poco valor”, “considerar de poco valor”.
Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija: No recoge la voz latina vilipendere.
Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495: no recoge el término.
Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco: no la recoge.
Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del Rosal ¿1611-1614?: no lo recoge.
Diccionario de Autoridades, de 1732.
VILIPENDIAR. v. a. Despreciar, ù tratar à alguno con vilipendio, de cuya voz se forma. Lat. Contemnere. Despicere. [...].
VILIPENDIO: s. m. El desprecio ù falta de estimación de alguna cosa. Lat. Contemptus, Despectus, us. [...].
VILIPENDIADO: part. pass. del verbo Vilipendiar. Tratado con vilipendio, ù desprecio. Lat. Contemptus. Despectus. Pro vili habitus [...]
Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española: repite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades.
Diccionario castellano de P. Esteban de Terreros y Pando, (1786-1793).
VILIPENDIAR: desestimar. Fr. Mepriser, y antigua y popularmente vilipendier. Lat. Contemnere, despicere, aspernari. It. Vilipendere. Ver despreciar, vituperar, desestimar.
VILIPENDIO: ver menosprecio, desprecio.
VILIPENDIADO: part. pas.
Diccionario de la Lengua Castellana (1822), de Melchor Manuel Núñez de Taboada.
VILIPENDIAR: v. a. Despreciar ó tratar a alguno con vilipendio.
VILIPENDIO: s. m. El desprecio ó falta de estimación de alguna cosa.
VILIPENDIADO: p. p. de vilipendiar.
Diccionario de la lengua Castellana, de 1832, de la Real Academia de la Lengua Española: repite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades.
Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá: repite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades.
Diccionario de la lengua Castellana, de 1852, de la Real Academia de la Lengua Española: repite las definiciones dadas por el Diccionario de Autoridades.
Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí.
VILIPENDIAR. Activo. Despreciar ó tratar á alguno con vilipendio. Etimología. Del latín vilipendere, de vilis, vil, y pendere, [...], estimar una cosa. Francés, vilipendier. Italiano, vilipendere.
VILIPENDIO: Masculino. El desprecio ó falta de estimación de alguna cosa. Etimología. Catalán, vilipendi; francés, vilipendement. Italiano, vilipendio [...]
VILIPENDIOSO: adj. Que causa vilipendio o le implica.
VILIPENDIABLE: adj. Digno de vilipendio.
VILIPENDIADOR: adj. Que vilipendia. Usase tambien como sustantivo.
Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición.
VILIPENDIAR. (Del lat. vilipendere; de vilis, vil, y pendere, estimar) Despreciar o tratar a uno con vilipendio.
VILIPENDIO: (de vilipendiar) m. Desprecio o falta de estimación de una cosa. Añade la voz
VILIPENDIADOR: adj. Que vilipendia; y la voz
VILIPENDIOSO: adj. Que causa vilipendio o le implica.
Diccionario de la Lengua Española de José Alemany y Bolufer (1917).
VILIPENDIAR: (Del mismo origen que vilipender). v. a. Despreciar o tratar a uno con vilipendio.
VILIPENDIO: (De vilipendiar) m. Desprecio o falta de estimación de una cosa.
VILIPENDIOSO: adj. Que causa vilipendio o lo implica.
VILIPENDIADOR: adj. Que vilipendia.
VILIPENDER: (Del lat. vilipendere; de vilis, vil, y pendere, estimar). v. a. ant. Vilipendiar
Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954): lo define como “despreciar”, del latín vilipendere, de vilis, vil, y pendere, estimar. VILIPENDIO: desprecio.
Inglés: despise, slight, vilify, belittle
Francés: mepriser, vilipendier
Portugués: difamar, desrespeitar, vilipendiar
Alemán: verachten, missachten
Italiano: vilipendere
Este es el significado de vilipendiar en el diccionario español
No hay comentarios:
Publicar un comentario