Ir al contenido principal

Parafernalia

Plural: parafernalias

SUSTANTIVO femenino
A menudo se usa en sentido irónico para referirse a los rituales, cosas y costumbres que se utilizan para dar grandilocuencia a los actos religiosos, ceremonias, actos solemnes, etc. Frecuentemente usado en sentido irónico para referirse al que hace uso de una equipamiento y objetos excesivos para el fin que se propone. Conjunto de usos habituales en determinados actos o ceremonias, y de objetos que en ellos se emplean.  Se usa para burlarse del excesivo lujo o aparato con que se desarrolla un acto o con que se qcompaña una persona. Conjunto de instrumentos o cosas que se necesitan para lograr un fin. Conjunto de objetos y rituales usados para un acto ceremonial. Alarde de medios que denotan grandeza, especialmente en ceremonias o actos públicos. Ornamentación artificiosa. Amplio número de objetos que alguien tiene o que están conectados con una actividad en concreta. También puede tener una connotación despectiva cuando se usa para referirse con desprecio a cosas o hechos relacionadas con una actividad o sistema. Conjunto de actos o cosas que acompañan a un evento. Cosas que funcionan como un accesorio o un complemento, aportando suntuosidad o pompa. Se isa para referirse a los adornos excesivos, ostentosos, o lujosos. Los rituales y detalles que solemnizan o dan ostentación a un acto. Todo el boato y decoración que acompañan a un acto. Conjunto de elementos rituales o decorativos en torno a un acto o a una persona. Lo que rodea o acompaña a otra cosa haciendola solemne, ostentosa, o llamativa.

SINÓNIMOS: Equipamiento, complementos, accesorios, materiales, equipo, utensilios, cosas, efectos, artículos, cachivaches, herramientas.

Palabras enraizadas: Parafernales, parafrenales.

ETIMOLOGÍA
Proviene de la locución latina medieval “paraphernalia bona”(bienes parafernales, los bienes de la esposa que no pertenecían a la dote).  A su vez, esta proviene del griego παράφερνα , (parapherna),    
compuesta de παρά, pará ‘junto a, al margen de, más allá’ y φερνα, ferna ‘dote matrimonial’).

El Castellano tomó del inglés paraphernalia, pero con el significado de “objetos usados para un acto específico”, distinto al sentido medieval “bienes de la esposa fuera de dote”; no obstante, en castellano conserva una referencia al boato ceremonial, a los rituales religiosos, militares o institucionales.

El término fue introducido por primera vez en el DRALE en 1989.

En  el Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco , encontramos el término parafrenales: “bienes, los que la muger trae a poder de su marido fuera de dote, es termino vsado de los Iurisconsultos, y voz Griega parapherna”

En el diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición: aparece la entrada PARAFERNALES, “adjetivo plural, bienes parafernales. Voz procedente del griego, que se traduciría por “A un lado” y “dote.”

Nuevo Diccionario de la Lengua Castellana, de Don Vicente Salvá, segunda edición, 1847:  “PARAFERNALES (Bienes). m. p. V. bienes parafernales”. Y en esa entrada: “Bienes parafrenales o parafernales. Los que lleva la mujer al matrimonio fuera de la dote. Paraphernalia bona.”

Alguna teoría defiende que a finales del siglo XVIII, parafernalia se empezó a usar como  un nombre despectivo de los utensilios y armas que portaban  los soldados y que les dificultaba  moverse. Con esa connotación peyorativa, parafernalia llegó hasta hoy para denotar la aparatosidad de algunas ceremonias religiosas, actos de sociedad, o actos públicos.


Inglés: paraphernalia
Francés: attirail,  équipement, matériel
Portugués: parafernália, equipamento
Alemán: ausstattung, Zubehör
Italiano: attrezzatura, equipaggiamento, attrezzi





Comentarios

Entradas populares de este blog

Resiliencia

SUSTANTIVO femenino 1._ Definición: capacidad de recuperación o adaptación frente a la adversidad o los cambios. Capacidad para superar las circunstancias traumáticas. Capacidad de adaptarse o recuperarse frente a una perturbación , estado o situación marcada por la adversidad. Conjunto de capacidades y habilidades que permiten sobrellevar o superar la adversidad, llegándose incluso a salir reforzado de la situación desfavorable. Capacidad de lograr los objetivos a pesar de los contratiempos. Capacidad de sobreponerse a la desgracia. Capacidad de enfrentarse a los problemas y superar los obstáculos sin ceder ante la presión. Capacidad de afrontar la adversidad de forma constructiva. Ejemplos: “El coronavirus ha puesto a prueba la resiliencia de los Estados” Sinónimos: resistencia, tenacidad, invulnerabilidad, fortaleza, adaptación, superación, supervivencia, recuperación. 2._ Definición: Capacidad de un material, mecanismo, o sistema para recuperar su estado inicial una vez ces

Vilipendiar

VERBO transitivo Definición: Despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos. Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio. Despreciar o menospreciar algo o a alguien. Desestimar. Ofender, humillar. Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.  Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante. Hablar o tratar a una persona de forma denigrante. Hacer o decir algo ofensivo para alguien a quien se le desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes. Mediante la palabra o acto,  mostrar indiferencia o desprecio por algo, o por alguien. Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto. Escarnecer, reirse de alguien de forma desdeñosa. Abusar de palabra, u obra, de alguien. Burlarse de alguien humillándole. Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien. Injuriar o humillar  de palabra u obra a alguien. Ejemplos : “Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”, “Vi

Paroxismo

Plural: paroxismos SUSTANTIVO masculino  1._Definición: grado máximo de exaltación de un sentimiento. Exaltación extrema de las pasiones o de los afectos. Exacerbación o exageración de algo. Exaltación suprema de algo. Momento en que se experimenta con mayor intensidad una pasión, un sentimiento, o una emoción.  El momento en que algo alcanza su punto más alto de emoción, tensión, o perfección. El momento más intenso o agudo de algo, especialmente tratándose de emociones, pasiones, o sensaciones.  Ejemplos: “Arruinado y abandonado por todos, se lanzó por la ventana en el paroxismo de su desesperación” Sinónimos:  exacerbación, exaltación, intensificación, acentuación, culmen, clímax, acmé, punto álgido, crisis, arrebato, frenesí. Antónimos: disminución, atenuación. 2._Definición: Figura literaria, o de la oratoria, consistente en la exageración apasionada de algo, o alguien, para exaltarlo. 3._Definición: Medicina. Exacerbación o acceso violento de una enfermedad. Manifestación violent

Zafio, a

Plural: zafios, zafias ADJETIVO 1._Definición:  Se dice que una persona es zafia si es maleducada y grosera. Dícese de la persona que carece de modales y delicadeza. Dícese de la persona de modales desagradables y poco refinados. Decimos que una cosa es zafia si es poco refinada, tosca, de mala calidad, chabacana. Persona carente de tacto en su comportamiento. Persona maleducada y falta de delicadeza.  Grosero o tosco en sus modales o falto de tacto en su comportamiento. Persona grosera, de modales toscos. Persona de modales toscos o groseros. Persona inculta o ignorante. Persona ignorante en el lenguaje o trato.  Dícese de la persona o cosa poco, o mal, elaborada o pensada. Se usa al referirse a la persona, o cosa, carente de estilo o delicadeza. Persona  necia o descortés. Dícese de la persona o cosa tosca, chabacana, o de mal gusto. Se dice de la persona o cosa inculta y sin finura. Se dice de las cosas de mala calidad y poco refinamiento. Dícese del mecanismo, cosa, idea, trabajo m

Refunfuñón,a

 Plural: refunfuñones, refunfuñonas. ADJETIVO Definición : que refunfuña mucho y con frecuencia. Por extensión, dícese del que está siempre de mal humor y responde o actúa de forma desabrida. Que se queja de todo. Ejemplos: “No soporto a la gente refunfuñona” Sinónimos: rezongón, gruñón, murmurador, protestón, cascarrabias. Palabras enraizadas:     refunfuñador . refunfuñadura ,  refunfuñar ,   refunfuño ,  refunfuñamiento . ETIMOLOGÍA De  refunfuñar . Ver  refunfuñar Inglés: grumbler Francés: ronchon, grognon

Cumpleañejo, a

Plural: cumpleañejos, cumpleañejas 1._Definición : Persona que cumple muchos años. Dícese de la persona con muchos años que celebra su cumpleaños. El cumpleañero entrado en edad. Ejemplos : “Con 46 años, en vez de cumpleañero te vamos a tener que llamar cumpleañejo” 2._Definición: (en sentido jocoso). Mayor. Viejo. Ejemplos : “No puedo cargar con tantas cajas porque ya soy cumpleañejo”, “No te ofendas, pero a tu novio se le ve cumpleañejo” 3._Definición: (sólo en masculino). También se podría entender como despectivo/diminutivo de “cumpleaños”, por añadido del sufijo diminutivo/despectivo -ejo. Palabras enraizadas: cumpleaños, cumpleañero, año, añejo, cumplir, cumplimiento. ETIMOLOGÍA Formado por la yuxtaposición de cumpleaños y añejo.  Palabra no recogida en ningún diccionario.

Cubrebocas

Se dice tanto cubreboca como cubrebocas.  Plural: cubrebocas NOMBRE masculino Definición : mascarilla quirúrgica. Máscara que cubre la boca y la nariz. Máscara que cubre la nariz y la boca para proteger de contagios de virus y bacterias. Máscara que cubre la boca y nariz y que sirve para proteger al que respira y/o a quien está en su proximidad, de agentes patógenos, tóxicos, o desagradables. Máscara, filtro o dispositivo que cubre la boca y la nariz y que sirve para protegerse de la inhalación de virus, patógenos o partículas nocivas. Mascarilla hecha normalmente de tela, utilizada por los cirujanos y enfermeras durante una cirugía. Trozo de tela, u otro material, que cubre, al menos, las fosas nasales y la boca, que se asegura mediante lazos o elásticos que se colocan detrás de las orejas o alrededor del cuello, y que sirve para filtrar el aire que se inhala y que se exhala.   En México, Venezuela y  buena parte de Latinoamérica se utiliza como sinónimo de mascarilla quirúrgica; mien

Casquero, a

Plural: casqueros, casqueras SUSTANTIVO 1._Definición:  persona que tiene una  casquería  o que trabaja en ella. Persona que vende productos de  casquería   Tripicallero. Ejemplos: “Toda mi vida he trabajado como casquero” Sinónimos: chinda, tripicallero. 2._Definición: lugar donde se cascan los piñones (del pino doncel). Palabras enraizadas:  casquería, casco. ETIMOLOGÍA Ver casquería

Refunfuño

Plural: refunfuños SUSTANTIVO masculino Definición : acción y efecto de refunfuñar . Dícese de la voz onomatopéyica del sonido confuso del que refunfuña.  Especie de sordo gruñido humano, de ruido o sonido desapacible, retrayente, ingrato, que se hace con las narices en señal de enojo o de disgusto, acompañado por lo regular de algunas significativas gesticulaciones análogas a los efectos del fruncimiento, ceño etc.  Lo mismo que refunfuñadura y que refunfuñamiento . Ejemplos:  “Emitió un refunfuño por toda respuesta” Sinónimos:  refunfuñadura , refunfuñamiento , murmullo, gruñido, rezongo, bufido. Palabras enraizadas:  refunfuñador, refunfuñar , refunfuñamiento , refunfuñón,  refunfuñadura . ETIMOLOGÍA Ver  refunfuñar Inglés: grumble Francés: ronchonnement Portugués: resmungar Italiano: brontolamento, murmuramento

Refunfuñador, a

Plural: refunfuñadores, refunfuñadoras. ADJETIVO Definición : dícese del que refunfuña. Que refunfuña con frecuencia. Refunfuñón. Ejemplos: “La gente muy refunfuñadora resulta desagradable” Sinónimos: murmurador , gruñidor, rezongón. Palabras enraizadas:  refunfuñadura,  refunfuñar ,   refunfuño ,  refunfuñamiento , refunfuñón. ETIMOLOGÍA De  refunfuñar  y el sufijo -dor, que indica el agente que realiza la acción verbal. Ver  refunfuñar Inglés: grumbler Francés: ronchon