Ir al contenido principal

Empellón

Plural: empellones

SUSTANTIVO (masculino)

Definición: Golpe o empujón brusco  dado con el cuerpo para desplazar a alguien o algo. Golpe recio que se da para sacar violentamente alguna cosa de su lugar y asiento. Empujón.

Ejemplos: “Cada vez que le veo me mete un empellón”, “Le sacaron del bar a empellones”, “Le dio tal empellón que casi le tira al suelo”

SINÓNIMOS: Empujón, golpe, impulso. empellada, propulsión, lanzamiento, atropello.

Palabras enraizadas: Empellar, empeller, empentón, empentar, empellada.

ETIMOLOGÍA
De empellar. y este del antiguo,y en desuso, empeller; proviene del latín impellēre (empujar)

El Diccionario de latín-español (1492), de Elio Antonio de Nebrija: EMPELLAR o empujar. impello. is. copingo. is.  También recoge la voz: EMPELLON o empujon. impulsus.us. También recoge IMPELER: Dar o comunicar impulso  a alguna cosa para el movimiento. Es del latino impellere. [...] Analogicamente significa dar impulso para los movimientos del ánimo, y vale incitar, o estimular [...]

El Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco sólo recoge la voz EMPELLON: el golpe rezio q se da para sacar violentamente alguna cosa de su lugar y assiento. Echar a uno a empellones es echarle por fuerza, y con violencia y denuesto.

El Diccionario de Autoridades (1732) recoge la voz:  EMPELLAR o EMPELLER. v. a. Lo mismo que empujar o Impeler. Sale del latino Impellere, que significa esto mismo; peeo tiene poco uso. COM. FLORIN. Scen. 33. Porque de primero la naturaleza le empellaba, hasta venir al punto a que Dios le tenia. NIEREMB. Philos. curios. lib. 2. cap. 23. El médico para curarle, le empelló y hizo passar por una puerta. También recoge la voz: EMPELLON. s.m. El golpe recio que se da para sacar violentamente alguna cosa de su lugar y assiento. Viene del Latino impulsus. ACOST. Hist. Ind. lib. 3. cap. 20. Otros detrás ván dando empellones a la balsa, para ayudarla. CERV. Viag. cap. 3. Las Syrenas en torno navegaban, Dando empellones al baxel lozano. Con cuya ayuda en vuelo le llevaban. A empellones. Modo adverbial que equivale a con violencia, denostada, injuriosa, y atropelladamente: y assí Echar a uno a empellones es despedirlo y echarlo con fuerza, violencia y denuestos. Latín. Iterato impulsu. FR. L. DE GRAN. Symb. part. 2. cap. 20. Y a empellones los echaban, diciendo que yá havían dado consentimiento. VALVERD. Vid. de Christ. lib. 3. cap. 29. Y le sacaron de ella a empellones, hasta fuera de la ciudad.
También recoge el Diccionario de Autoridades la voz: EMPENTAR. v. n. Lo mismo que empujar. Es voz del dialecto de Aragón.
También recoge la voz IMPELER: Dar o comunicar impulso a alguna cosa para el movimiento. Es del latino impellere [...] Analogicamente significa dar impulso para los movimientos del ánimo, y vale incitar, o estimular [...]

Sí aparece en el Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá: EMPELLAR. a. ant. Empujar, dar empellones. Impellere. También recoge la voz EMPELLÓN: m. Golpe recio que se da con el cuerpo para sacar de su lugar ó asiento á alguna persona o cosa. Impulsus, impulsio. // A empellones. mod. adv. met. Con violencia, injuriosamente. Violenter. Asimismo, Barcia rcoge sus respectivos sinónimos empentar y empentón. También recoge la voz EMPELLER: a. (ant) Empellar o empujar. Impellere. Y la voz EMPELLADA: f. ant. Empellón. 
También recoge la voz IMPELER: Dar o comunicar impulso a alguna cosa para que se mueva. Impellere. // met. Incitar, esrimular. Incitare, stimulare.

Está recogido en el Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí: EMPELLAR. Activo anticuado. Empujar, dar empellones. Etimología. de impeler. Además recoge la voz EMPELLER. Activo. Empujar o empellar.
Asimismo, Barcia recoge la voz EMPELLÓN:  Masculino. Golpe recio que se da con el cuerpo para sacar de su lugar ó asiento á alguna persona ó cosa // A empellones. Modo adverbial metafórico. Con violencia, injuriosamente. Etimología. empellar. También recoge la voz EMPELLADA: Femenino anticuado. Empellón.
También recoge EMPENTAR: activo. Provincial Aragón. Empujar. Etimología. del latín impelere, acometer (Academia). Y la voz EMPENTÓN: Masculino. Provincial Aragón. Empellón. Etimología. de empenta.
También recoge la voz IMPELER: Activo. Dar o comunicar impulso á una cosa para que se mueva. Metafora, incitar, estimular. Etimologia. del lat. impellere, empujar, mover, inducir. De in, en, dentro, y pellere, del griego pallein, lanzar [...]

Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición: EMPELLAR. (de impeler). a. Empujar, dar empellones. EMPELLER: a. empellar. EMPELLÓN: (de empellar) Golpe recio que se da con el cuerpo para sacar de su lugar ó asiento a una persona o cosa. A empellones. m. adv. fig. y fam. Con violencia, injuriosamnente. Tambien recoge la voz EMPENTÓN. m. pr. Ar. Empellón; la voz EMPENTAR: (del latín impingere. a. pr. Ar. Empujar; y la voz EMPENTA: (de empentar) f. ant. Empuje. Ú aún en algunas provincias. También recoge IMPELER (del lat. impellere) Dar empuje para producir movimiento. fig. incitar, estimular. 

Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954): recoge la voz EMPENTAR que define como empujar, de latín empenta. Y también la voz   EMPENTÓN, del latín empent como sinónimo de empellón. También recoge las voces EMPELLÓN, en el sentido de empujar. Y recoge el verbo EMPELLAR, empujar, y sus sinónimos EMPELLER y EMPELLIR, todos del latín impellere. También recoge IMPELER como sinónimo de empujar, y derivado de impellere.


Inglés: shove, push
Francés: pousser, bousculer
Portugues: empurrão, cutucada
Alemán: schubs, schubser.
Italiano: spintone, spinta

Comentarios

Entradas populares de este blog

Resiliencia

SUSTANTIVO femenino 1._ Definición: capacidad de recuperación o adaptación frente a la adversidad o los cambios. Capacidad para superar las circunstancias traumáticas. Capacidad de adaptarse o recuperarse frente a una perturbación , estado o situación marcada por la adversidad. Conjunto de capacidades y habilidades que permiten sobrellevar o superar la adversidad, llegándose incluso a salir reforzado de la situación desfavorable. Capacidad de lograr los objetivos a pesar de los contratiempos. Capacidad de sobreponerse a la desgracia. Capacidad de enfrentarse a los problemas y superar los obstáculos sin ceder ante la presión. Capacidad de afrontar la adversidad de forma constructiva. Ejemplos: “El coronavirus ha puesto a prueba la resiliencia de los Estados” Sinónimos: resistencia, tenacidad, invulnerabilidad, fortaleza, adaptación, superación, supervivencia, recuperación. 2._ Definición: Capacidad de un material, mecanismo, o sistema para recuperar su estado inicial una vez ces

Vilipendiar

VERBO transitivo Definición: Despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos. Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio. Despreciar o menospreciar algo o a alguien. Desestimar. Ofender, humillar. Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.  Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante. Hablar o tratar a una persona de forma denigrante. Hacer o decir algo ofensivo para alguien a quien se le desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes. Mediante la palabra o acto,  mostrar indiferencia o desprecio por algo, o por alguien. Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto. Escarnecer, reirse de alguien de forma desdeñosa. Abusar de palabra, u obra, de alguien. Burlarse de alguien humillándole. Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien. Injuriar o humillar  de palabra u obra a alguien. Ejemplos : “Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”, “Vi

Paroxismo

Plural: paroxismos SUSTANTIVO masculino  1._Definición: grado máximo de exaltación de un sentimiento. Exaltación extrema de las pasiones o de los afectos. Exacerbación o exageración de algo. Exaltación suprema de algo. Momento en que se experimenta con mayor intensidad una pasión, un sentimiento, o una emoción.  El momento en que algo alcanza su punto más alto de emoción, tensión, o perfección. El momento más intenso o agudo de algo, especialmente tratándose de emociones, pasiones, o sensaciones.  Ejemplos: “Arruinado y abandonado por todos, se lanzó por la ventana en el paroxismo de su desesperación” Sinónimos:  exacerbación, exaltación, intensificación, acentuación, culmen, clímax, acmé, punto álgido, crisis, arrebato, frenesí. Antónimos: disminución, atenuación. 2._Definición: Figura literaria, o de la oratoria, consistente en la exageración apasionada de algo, o alguien, para exaltarlo. 3._Definición: Medicina. Exacerbación o acceso violento de una enfermedad. Manifestación violent

Zafio, a

Plural: zafios, zafias ADJETIVO 1._Definición:  Se dice que una persona es zafia si es maleducada y grosera. Dícese de la persona que carece de modales y delicadeza. Dícese de la persona de modales desagradables y poco refinados. Decimos que una cosa es zafia si es poco refinada, tosca, de mala calidad, chabacana. Persona carente de tacto en su comportamiento. Persona maleducada y falta de delicadeza.  Grosero o tosco en sus modales o falto de tacto en su comportamiento. Persona grosera, de modales toscos. Persona de modales toscos o groseros. Persona inculta o ignorante. Persona ignorante en el lenguaje o trato.  Dícese de la persona o cosa poco, o mal, elaborada o pensada. Se usa al referirse a la persona, o cosa, carente de estilo o delicadeza. Persona  necia o descortés. Dícese de la persona o cosa tosca, chabacana, o de mal gusto. Se dice de la persona o cosa inculta y sin finura. Se dice de las cosas de mala calidad y poco refinamiento. Dícese del mecanismo, cosa, idea, trabajo m

Zaguanear

VERBO 1._Definición: (De uso coloquial, jocoso, o poético.) Término popular usado en Argentina para referirse al cortejo de las parejas llevado a cabo en el zaguán de una casa, normalmente la de la mujer. Cortejarse una pareja en el zaguán de la casa de la mujer. Noviazgo mantenido en el zaguán de una casa. Ejemplos: “Ana, no se si contarte que he visto a tu novio zaguaneándose con otra”, “Tu madre y yo zaguaneamos durante años hasta que nos casamos” 2._Definición: pasar el tiempo o realizar alguna actividad en el zaguán. 3._Definición: visitar zaguanes por su interés artístico, histórico, arquitectónico o por simple curiosidad. Curiosear los zaguanes mientras se pasea por la calle. Ejemplos: “Zaguaneando en Córdoba” Palabras enraizadas:  zaguán , zaguanete , zaguaneo ETIMOLOGÍA De zaguán .  Ver  zaguán Término que algunos relacionan con el lunfardo argentino. No recogido en el diccionario de la R.A.E. 

Casquería

SUSTANTIVO femenino 1._Definición: (igual en plural) vísceras y otras partes comestibles de la res, cerdo u otros animales de consumo, no consideradas carne. Entrañas de un animal de consumo, incluidas partes consideradas despojos, como morro, orejas, manos o sangre. Despojos, vísceras, y partes comestibles que se extraen de los animales destinados a carne y que no están comprendidas dentro del término de la canal. En animales comestibles, todo lo que no es músculo. Casquería, asaduras, achuras o entresijos son terminos empleados para aludir a las visceras o entrañas de un animal del consumo. Productos típicos de la casquería, tales como el como morro, oreja, manitas de cerdo, sangre, callos, hígado, lengua, corazón, sesos, riñones, papada, tuétano, ubres, pezuñas, carrillada, criadillas, mollejas, crestas de gallo, cabeza, gallinejas, asadura, bofes, estómago, tripa, lechecillas (páncreas), livianos (pulmones), zarajos, menudillos, rabo de toro, etc... Ejemplos:  “La casquería está d

Zaguanete

 Plural: zaguanetes SUSTANTIVO masculino 1._ Definición: el zaguán pequeño. Diminutivo de zaguán. 2._ Definición:  La escolta de guardias que acompañaba a pie a las personas reales. La escolta o guardia que acompañaba a pie a las personas reales. Antiguamente, la  partida de Guardias de Corps que seguía a pie a las personas reales cuando iban también a pie. 3. _ Definición: (Antiguamente). Habitación donde estaba la guardia en algunos palacios.  Aposento donde está la guardia del príncipe en sus palacios. Palabras enraizadas: zaguán , zaguanear, zaguaneo. ETIMOLOGÍA De zaguán y el sufijo -ete que forma el diminutivo Ver zaguán Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija:  no recoge el término. Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495 :  no recoge la voz. Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco: no recoge el término. Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del

Zaguán

 Plural: zaguanes SUSTANTIVO masculino 1._Definición : espacio o sala de una casa, inmediato a la puerta de entrada. Espacio cubierto dentro de una casa, que comunica la entrada con los distintos aposentos y/o con un patio.  El sitio cubierto dentro de la casa immediato al umbral de la puerta principal, que sirve de entrada en ella . Sitio cubierto en el interior de una casa, normalmente junto a la puerta, que sirve de paso hacia el patio u otras dependencias.  Pieza cubierta que sirve de vestíbulo en la entrada de una casa.  Espacio cubierto situado en el interior de una casa, que sirve de entrada a ella y que está inmediato a la puerta de la calle. Pieza en las casas inmediata a la puerta de la calle.   Antesala o antecámara de una vivienda, que está situada junto a la puerta que da a la calle y que da entrada a la casa. P rimera pieza de la casa, por donde se entra al resto de piezas, y en la cual se encuentra la puerta principal .  P asadizo que comunica el patio de la casa con la

Cubrebocas

Se dice tanto cubreboca como cubrebocas.  Plural: cubrebocas NOMBRE masculino Definición : mascarilla quirúrgica. Máscara que cubre la boca y la nariz. Máscara que cubre la nariz y la boca para proteger de contagios de virus y bacterias. Máscara que cubre la boca y nariz y que sirve para proteger al que respira y/o a quien está en su proximidad, de agentes patógenos, tóxicos, o desagradables. Máscara, filtro o dispositivo que cubre la boca y la nariz y que sirve para protegerse de la inhalación de virus, patógenos o partículas nocivas. Mascarilla hecha normalmente de tela, utilizada por los cirujanos y enfermeras durante una cirugía. Trozo de tela, u otro material, que cubre, al menos, las fosas nasales y la boca, que se asegura mediante lazos o elásticos que se colocan detrás de las orejas o alrededor del cuello, y que sirve para filtrar el aire que se inhala y que se exhala.   En México, Venezuela y  buena parte de Latinoamérica se utiliza como sinónimo de mascarilla quirúrgica; mien

Paradójico, a

Plural: paradójicos, paradójicas ADJETIVO Definición: lo que incluye  paradoja   o que usa de ellas. De la naturaleza de las  paradojas . Que tiene afición a las  paradojas . Que envuelve  paradoja . Que contiene o encierra una  paradoja . Que hace cosas paradojicas. Ejemplos: “Resulta paradójico que Adolf Hitler amara tanto a sus perros”, “Puede parecer paradójico que la gente guapa se arregle más que los menos favorecidos en ese sentido”, “Calígula fue un emperador paradójico”, “Lo que digo puede sonar paradójico pero es cierto”. Sinónimos: contradictorio, disparatado, absurdo, antilógico, misterioso, incongruente, chocante, sorprendente, paradojo, paradoja Palabras enraizadas:  paradoja , paradójicamente ETIMOLOGÍA De paradoja y el sufijo - ico Ver paradoja Inglés: paradoxal, paradoxical Francés: paradoxal Portugués: paradoxal Alemán: paradox  Italiano: paradossale