Ir al contenido principal

Demediar

VERBO transitivo 


1._Definición: partir, dividir, distribuir, separar en mitades alguna cosa. Partir algo por la mitad. Partir por el medio alguna cosa. Partir algo en dos partes iguales. Dividir por mitad.

Sinónimos y palabras relacionadas: bisecar  (en geometría), dimidiar.

Ejemplos: “¡Demedia la tarta!”

2._Definición: cumplir la mitad del tiempo o edad que se había de vivir. Llegar una cosa a la mitad de su carrera o duración. Recorrer la mitad del camino. Recorrer la mitad del trayecto o carrera que se había de hacer. Llevar a cabo la mitad de una tarea. Llevar a cabo un trabajo o tarea hasta la mitad de su extensión.

Ejemplos: “púseme a pensar qué haría, y parecióme esperar a mi amo hasta que el día demediase, y si viniese y por ventura trajese algo que comiésemos; mas en vano fue mi experiencia." (Anónimo [1554]. El Lazarillo de Tormes.); “En una espesura hice alto, para con maduro consejo pensar en lo porvenir cómo fuese de fruto lo pasado. Que no basta comenzar bien ni sirve demediar bien, si no se acaba bien. De poco sirven buenos principios y mejores medios, no saliendo prósperos los fines.” (Mateo Alemán, 1599. Guzmán de Alfarache);  “No basta komenzar bien, ni sirve demediar bien, si no se akaba bien.” (Gonzalo Correas, 1627); “Los beneficios que conseguirán aquellos dominios, logrando, en derechura, y de primera mano, los frutos y géneros de España, siendo aún más principal la seguridad que obtendrán con el tráfico español, y con los que se avecindarán en aquellas islas, expuestas a perderse, por ser pocos los españoles, y muy crecido el número de los chinos que las habitan, que han intentado varias veces levantarse con ellas, debiendo causar igual sentimiento el que se conserven idólatras por la falta de misiones, a causa de haber de ir de la Nueva España, donde se quedan por ser allí también precisas, y, por medio de este tráfico, se logrará abunden los operarios espirituales, que irán de toda España, y podrán pasar de allí a las demás regiones del Oriente, a lo que contribuirá mucho el gran comercio que todas tienen en Filipinas, siendo de igual conveniencia el que pueblen y establezcan algunos puertos en los dilatados desiertos de la tierra magallánica, o en la del Fuego, donde, además de demediar su viaje, y recibir el beneficio de refrescar los mantenimientos y carenar las embarcaciones, servirán de impedimento a que las naciones pueblen y se apoderen de aquel dilatado territorio, garganta para ambos mares, y en que conviene no se fortifiquen los extraños, para la seguridad de los puertos de la Mar del Sur.” (Bernardo de Ulloa, 1746, España); “Y asý fue a mí tan trabajoso el demediar y acabar esta obra, que nunca con ella saliera bien ni mal a este puerto que salí, avnque cortara como acorté en la materia buena y larga, maguera penosa, que auía tomado, si dos espuelas non me aguijaran: la primera acordarme que era para tu merçed que en la moçedat me solía dezir, estando en nuestros plazeres, que por qué de quantas trobas hazía no enderesçaua a ella alguna; y esto me aliuió a le enderesçar estas en tienpo de nuestra turbaçión, por ser mayor señal de amor.” (Gómez Manrique, 1474); “sale a las causas y a quien se le ha dado licencia descubra y muestre la infinita bondad de Dios y el amor que tiene a los hombres. Supuesto esto, si es verdad que la justicia a los malos les corta los pasos y cercena los días de la vida, según aquello que dice David: Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos, que aún demediar no deja Dios los días del malo porque no le ofenda más y añada peccados a peccados, ¿por qué al bueno su misericordia no se los alargará, pues en ellos añade virtudes a virtudes? (San Juan Bautista de la Concepción, 1610, España). Fuente: CORPUS RAE

3._Definición: gastar o usar una cosa haciéndola perder la mitad de su valor. Reducir una cosa a la mitad. Gastar la mitad de algo. Reducir a la mitad el valor de algo. Vaciar la mitad del contenido de un recipiente. Hacer perder a algo la mitad de su valor. Gastar una cosa a medias. Haber perdido algo la mitad de su ser.

Ejemplos: “Ha demediado su fortuna en tres años de juerga sin interrupción”

Sinónimos y palabras relacionadas: dimidiar (forma antigua).

4._ Definición: llenar un vaso hasta la mitad. Llenar algo hasta la mitad de su capacidad.

Ejemplos: “¡Demedia el vaso de vino!”; “¿De quién es ese vaso demediado de vino?”; “Si queremos llegar, habrá que demediar el depósito de gasolina”; Ahí tornaron de nuevo a contar mis cuitas y a reírlas, y yo, pecador, a llorarlas. Con todo esto, diéronme de comer, que estaba transido de hambre, y apenas me pudieron demediarY ansí, de poco en poco, a los quince días me levanté y estuve sin peligro -mas no sin hambre- y medio sano.” (Anónimo, 1554, El Lazarillo de Tormes).

Palabras enraizadas: mediar, dimidiar, medio.

ETIMOLOGÍA y ORIGEN

De de y mediar.

Universal vocabulario en latin y en romance (1490), del cronista Alfonso de Palencia: DIMIDIARE: es partir o fazer medio henchimiento en el espacio como dia demidiado o vaso demediado de liquor

Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija. DIMIDIUM, ii. La mitad de la cosa entera. DIMIDIATIM, adverb. Medio, ó la mitad. DIMIDIATUS, a, um, dicitur de rebus, quae continuae sunt, & non separantur. DIMIDIO, as, avi. Demediar lo entero. DIMIDIUS, a, um. La mitad de la cosa entera. Cosa demediada.

Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495. DEMEDIAR. dimidio.as.aui. DEMEDIADO.dimidiatus.a.um

Vocabulario de las dos lenguas toscana y castellana (1570), de Cristobal de las Casas. DEMEDIAR: dimezzare. DEMEDIATO: dimezzato.

Diccionario muy copioso de la lengua Española y  Françesa  (1604), de Ioan Palet. DEMEDIAR: partir par moitié. DEMEDIADOR: qui partit par moitié. DEMEDIADO: party par moitié.

Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco. DEMEDIAR: auer perdido la mitad de su ser, como la ropa trayda estâ demediada, porque ha servido hasta gastar la mitad de lo q era, o valia nueua. Demediado.

Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del Rosal ¿1611-1614?: no recoge el término.

Diccionario Castellano y Portuguez (1721), de Raphael Bluteau. DEMEDIAR: dimidiar

Diccionario de Autoridades, de 1732. DEMEDIAR: v. a. Separar, partir, dividir en mitades alguna cosa, lo que regularmente se dice de las que son continuas. Es compuesto de la preposición De y del verbo Mediar. Dicese tambien Dimidiar. Latín. Dividire in duas partes aequales. || Vale tambien cumplir la mitad del tiempo o de la edad que se havía de vivir. Latín. Dimidiare. FR. L. DE LEÓN, Nomb. de Christ. en el de Camíno. Son limpios tambien todos los que passan por él, no todos los que comienzan en él; sino todos los que comienzan, y demédian, y passan hasta llegar al fin. L. PUENT. Medit. part. 1. Medit. 7. punt. 1. num. 2. Por lo qual dixo David, que los varones de sangre, esto es, los mui malos y crueles, no demediarían sus días. || Vale tambien traher y usar alguna cosa, hasta hacerla perder la mitad del précio, que tenía o valía quando era nueva: como Demediar el vestído, la ropa, y otras cosas semejantes. Latín. Vestem dimidiato usu deterere. COVARR. en esta palab. La ropa trahída está demediada. || Demediar EL DINERO. Equivale a gastar o haver gastado la mitad del: como el que tenía cien pesos, y consumió los cincuenta, los demedió. Latín. Dimidiam pecuniae partem expendere. || Demediar LA CONFESSIÓN. Dexar de decir algunos pecados por cáusa o motivo racional que señalan los Moralistas. Latín. Sacramentalem confessionem dividere, vulgo Dimidiare. VILLALOB. Sum. tom. 1. trat. 9. Dif. 37. En estos casos la confessión no es formalmente demediada. DIMIDIAR: vease demediar.

Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española. DEMEDIAR:
 v. a. Separar, partir, dividir en mitades alguna cosa, lo que regularmente se dice de las que son continuas. Dividire in duas partes aequales. || Cumplir la mitad del tiempo, ó de la edad que se había de vivir.  Dimidiare. || Traer y usar alguna cosa, hasta hacerla perder la mitad del precio, que tenia, ó valía quando era nueva; como m: Demediar el vestido, la ropa, y otras cosas semejantes. Latín. Vestem dimidiato usu deterere.  || Demediar EL DINERO. f. Gastar o haber gastado la mitad de él: como el que tenía cien pesos, y consumió los cincuenta, los demedió.  Dimidiam pecuniae partem expendere. || Demediar LA CONFESION. Dexar de decir algunos pecados por causa ó motivo racional que señalan los moralistas. Sacramentalem confessionem dividere, dimidiare. DIMIDIAR: v. a. V. Demediar. DIMIDIADO: p.p. V. Demediado.

Diccionario castellano de P. Esteban de Terreros y Pando, (1786-1793). DEMIDIAR: antic. V. Dimidiar. DEMIDIADO: part. pas. DIMIDIAR: partir en dos porciones iguales una cosa. Fr. Diminuer de moitie, revenir á la moitie, coupér en deux. Lat. Dividere in duas partes, dimidiare, V. Partir, dividir, y Lebr. Dicc. DIMIDIADO: part. pas.

Diccionario de la Lengua Castellana (1825), de Melchor Manuel Núñez de Taboada. DEMEDIAR: v. a. ant. Partir, dividir en mitades. || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera. || ant. Usar ó gastar alguna cosa haciéndole perder la mitad de su valor.

Diccionario de la lengua castellana, por la Academia Española, compendiado por Don Cristobal Pla y Torres (1826). únicamente recoge el término DIMIDIAR: v.a. Partir en mitades una cosa.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1832, de la Real Academia de la Lengua Española. DEMEDIAR: a. ant. partir, dividir en mitades alguna cosa. Dimidiare. || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que sea ha de vivir ó andar. Dimidium temporis adimplere. || ant. Usar ó gastar alguna cosa haciéndola perder la mitad de su valor. Rei pretium ejus usu comminuere. DIMIDIAR: a. Partir, dividir en mitades alguna cosa. Medium dividere.
 
Panléxico, Diccionario universal de la lengua castellana, de Juan Peñalver, 1842. DEMEDIAR: a. ant. Partir, dividir en mitades alguna cosa. || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que sea de vivir ó andar. || ant. Usar, gastar alguna cosa haciéndola perder la mitad de su valor. DIMIDIAR: partir en mitades.

Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá. DEMEDIAR: a. ant. partir, dividir en mitades alguna cosa. Dimidiare. || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que sea ha de vivir ó andar. Dimidium temporis adimplere. || ant. Usar ó gastar alguna cosa haciéndola perder la mitad de su valor. Rei pretium ejus usu comminuere. [|| n. llegar una cosa á la mitad de su carrera ó duración.] DIMIDIAR: a. Partir, dividir en mitades alguna cosa. Medium dividere.

Diccionario nacional, o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, de Ramón Joaquín Domínguez (1847). DEMEDIAR: v. a. Partir, dividir, distribuir, separar una cosa en dos mitades. || Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que se ha de vivir ó andar. || Gastar una cosa á medias, hacerle perder la mitad de lo que vale. || Llenar á medias, echar solo la mitad en alguna vasija ó medida. || Fras. Demediar la confesión; decir solo una parte de los pecados. DEMEDIADO: part. pas. de demediar. DIMIDIAR: v. a. Dividir por mitad, ó en mitades. || Llenar un vaso hasta la mitad, ó si está lleno quitar la mitad del liquido que contenga. DIMIDIADO, DA: part. pas. de dimidiar.

Diccionario de la lengua castellana con las correspondencias catalana y latina, de Pedro Labernia y Esteller, 1844-1848. DEMEDIAR: a. ant. Partir, dividir en mitades. Partir per meitats. Dimidiare. || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera. Arribar á mitg lloch. Dimidium temporis adimplere. || ant. Usar ó gastar alguna cosa haciéndola perder la mitad de su valor. Rebaixar lo valor per meitat. Rei pretium ejus usu comminuere ad dimidium. DIMIDIAR: a. Partir en mitades. Dimidiar, dividir en mitats. Medium dividere, dimidiare.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1852, de la Real Academia de la Lengua Española. DEMEDIAR:  a. ant. Partir, dividir en mitades alguna cosa. Dimidiare. || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que se ha de vivir ó andar. Dimidium temporis adimplere. || ant. Usar ó gastar alguna cosa haciéndola perder la mitad de su valor. Rei pretium ojus usu comminuere. DIMIDIAR: a. Partir, dividir en mitades alguna cosa. Medium dividere.

Diccionario Enciclopédico de la Lengua Española (1853), de Gaspar y Roig. DEMEDIAR: v.a. partir por medio una cosa. || Cumplir la mitad del tiempo, carrera o edad que se ha de vivir o hacer. || Gastar una cosa destruyendo la mitad de su valor. || Llegar una cosa a la mitad de su carrera o duración. || Demediar la confesión. Decir al confesor nada mas que parte de los pecados.

Diccionario etimológico de la lengua castellana de Pedro Felipe Monlau (1856): no recoge el término.

Diccionario Enciclopédico de la Lengua Castellana, de Elías Zerolo (1870). DEMEDIAR: [De de y mediar.] a.1. ant. Partir, dividir en mitades. 2. ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que se ha de vivir o andar. 3. ant. usar ó gastar una cosa, haciéndole perder la mitad de su valor. DIMIDIAR: [Del lat. dimidiare: de dimidius, medio.] a. Partir, dividir en mitades.
.
Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí. DEMEDIAR: activo anticuado. Partir, dividir en mitades alguna cosa. || Anticuado. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que se ha de vivir ó andar. || anticuado. Usar ó gastar alguna cosa haciéndole perder la mitad de su valor. || Demediar la confesión. Véase. Confesión. Etimología. De de y mediarDIMIDIAR:  activo. Partir, dividir en mitades alguna cosa. Etimología. Del latín dimidiare, partir; forma verbal de dimidius. partido por mitad; del prefijo intensivo di y midius, tema frecuentativo de medius, medio: catalán, dimidiar. DIMIDIADO, DA: adjetivo. Historia natural. Que no se ha desarrollado sino á medias. Etimología. De dimidiar: francés, dimidié. 
 
Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición. DEMEDIAR:  (De de y mediar) a. ant. Partir, dividir en mitades. || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad ó carrera que se ha de vivir ó andar. || ant. Usar ó gastar alguna cosa haciéndole perder la mitad de su valor. DIMIDIAR: (Del lat. dimidiare, de dimidius, medio.) a. Partir, dividir en mitades alguna cosa. 

Diccionario de la Lengua Española de José Alemany y Bolufer (1917). DEMEDIAR: (del lat. dimidiare; de dimidius, medio). v. a. ant. Dimidiar.   || ant. Cumplir la mitad del tiempo, edad o carrera que se ha de vivir o andar. || Usar o gastar una cosa haciéndole perder la mitad de su valor.     DIMIDIAR: (del lat. dimidiare; de dimidius, medio). v.a. Partir, dividir en mitades.

Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954). DEMEDIAR: dividir. De mediar. DIMIDIAR: demediar. Del lat. dimidiare.


Inglés: halve
Portugués: dimidiar
Italiano: dimezzare
Alemàn: halbieren
Francés: réduire de moitié, partir par moitié


Este es el significado de demediar en el diccionario español

Comentarios

Entradas populares de este blog

Resiliencia

SUSTANTIVO femenino 1._Definición: capacidad de recuperación o adaptación frente a la adversidad o los cambios. Capacidad para superar las circunstancias traumáticas. Capacidad de adaptarse o recuperarse frente a una perturbación, estado o situación marcada por la adversidad. Conjunto de capacidades y habilidades que permiten sobrellevar o superar la adversidad, llegándose incluso a salir reforzado de la situación desfavorable. Capacidad de lograr los objetivos a pesar de los contratiempos. Capacidad de sobreponerse a la desgracia. Capacidad de enfrentarse a los problemas y superar los obstáculos sin ceder ante la presión. Capacidad de afrontar la adversidad de forma constructiva. Ejemplos: “El coronavirus ha puesto a prueba la resiliencia de los Estados”. Palabras relacionadas: resistencia, tenacidad, invulnerabilidad, fortaleza, adaptación, superación, supervivencia, recuperación. 2._Definición: capacidad de un material, mecanismo, o sistema para recuperar su estado inicial u

Vilipendiar

VERBO transitivo Definición: despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos. Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio. Despreciar o menospreciar algo o a alguien. Desestimar. Ofender, humillar. Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.  Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante. Hablar o tratar a una persona de forma denigrante. Hacer o decir algo ofensivo para alguien, a quien se desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes. Mediante la palabra o acto,  mostrar indiferencia o desprecio por algo o por alguien. Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto. Escarnecer, reirse de alguien de forma desdeñosa. Abusar de palabra, u obra, de alguien. Burlarse de alguien humillándole. Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien. Injuriar o humillar  de palabra u obra a alguien. Ejemplos : “Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”, “Vilip

Paroxismo

Plural: paroxismos SUSTANTIVO masculino  1._Definición: grado máximo de exaltación de un sentimiento. Exaltación extrema de las pasiones o de los afectos. Exacerbación o exageración de algo. Exaltación suprema de algo. Momento en que se experimenta con mayor intensidad una pasión, un sentimiento o una emoción.  El momento en que algo alcanza su punto más alto de emoción, tensión o perfección. El momento más intenso o agudo de algo, especialmente tratándose de emociones, pasiones o sensaciones.  Ejemplos: “Arruinado y abandonado por todos, se lanzó por la ventana en el paroxismo de su desesperación”. Sinónimos y palabras relacionadas:  exacerbación, exaltación, intensificación, acentuación, culmen, clímax, acmé, punto álgido, crisis, arrebato, frenesí. Antónimos: disminución, atenuación. 2._Definición: figura literaria, o de la oratoria, consistente en la exageración apasionada de algo, o alguien, para exaltarlo. 3._Definición: (Medicina.) Exacerbación o acceso violento de una enfermed

Bulo

Plural: bulos SUSTANTIVO masculino 1._Definición: engaño. Embuste. Noticia falsa propalada con algún fin. Noticia manipulada o  inventada, generalmente difundida con algún fin. Falsedad disfrazada de verdad. Falsedad deliberada que se percibe como verdad.  Información falseada o invención que logra su difusión gracias a su aparente verosimilitud. Falsedad ampliamente extendida, que gran parte de la población  percibe como cierta. Engaño mediante textos, imágenes, video u otros, articulado con la intención de confundir, causar daño u obtener algún beneficio a través de su difusión masiva por todo tipo de medios, especialmente los digitales, como el correo electrónico, las redes sociales, los foros de internet, los sistemas de mensajería digital o similares. Noticias o mensajes en forma de texto o multimedia, con contenido falso o engañoso, y a menudo atrayente, urdidos para desinformar, para causar daño o para obtener algún beneficio, y que pretenden viralizarse a través del internet, e

Maleficencia

Plural: maleficiencias SUSTANTIVO femenino Definición: el   hábito o la costumbre de hacer el mal. Acción dañosa o malvada. Inclinación o tendencia a dañar. La acción o práctica de actuaciones malignas. El acto de hacer el mal o hacer daño a alguien malévolamente. La tendencia innata del ser humano a hacer el mal. La pericia en hacer el mal. La obra de hacer el mal. El conjunto difuso de todas las acciones malvadas y dañinas, y de las personas que las llevan a cabo en un determinado espacio temporal, o lugar de mayor o menor extensión. El principio de no maleficencia es uno de los principios de la bioética, que consigna el deber médico de no causar un daño a menos que sea razonablemente adecuado. Ejemplos: “El principio de no maleficencia fue formulado en la medicina hipocrática, y consistía básicamente en no hacer daño al paciente”, “El club de pesca tuvo que cerrar por culpa de la maleficencia, les robaron los motores de las barcas”. Palabras enraizadas: maleficio, maléfico ETIMOLOG

Maledicente

Plural: maledicentes ADJETIVO    masculino y femenino  (Úsase también como sustantivo)  Definición: que incurre en  maledicencia . El que se entrega a la  maledicencia . Persona que practica la  maledicencia . Que tiene inclinación o tendencia a la  maledicencia . Ejemplos: “Ciertos maledicentes pensaban que el comercio no era sino un refugio de ladrones y reducidores, acusación que nunca fue comprobada (Dolina Ángel)”, “Hay que ser malpensado y maledicente para haber ido propagando esa mentira sobre mi”, “Los maledicentes aseguraban que tenía un pasado turbio”, “Podéis opinar, pero no con ánimo maledicente”, “¡Basta ya de comentarios maledicentes!”, “Pepito siempre tiene un comentario maledicente para todo”, “Difundir bulos es de gente maledicente, y a menudo envidiosa”. Palabras enraizadas: maledicencia , mal, malo. Sinónimos cercanos : metemierda, chismoso, murmurador, detractor, calumniador. ETIMOLOGÍA Ver  maledicencia Pese a que hay constancia de su uso desde comienzos del sigl

Desparpajo

SUSTANTIVO masculino 1._Definición: suma facilidad y desembarazo en el hablar o en las acciones. Si decimos que alguien actúa con desparpajo, estamos diciendo que obra con soltura, con salero, con confianza. Facilidad y desenvoltura, especialmente en el habla. Frescura, facilidad, falta de timidez y espontaneidad al hablar o al comportarse. Facilidad para hablar.  Desembarazo,  soltura, prontitud, suma facilidad natural o adquirida, en decir o hacer alguna cosa; tómase especialmente por el modo de presentarse en sociedad con garbo, con sereno aspecto, sin cortarse jamás, etc.  R esolución, charlatanería, desembarazo, soltura y desenvoltura en el modo de hablar y obrar.  Salero y confianza en la ejecución de algo, incluso con un punto de insolencia u osadía. Descaro, soltura y atrevimiento al hacer o decir algo. Desembarazo, desenfado, desenvoltura. Facilidad o falta de timidez al tratar con la gente o al hablar con otras personas. Cuando alguien actúa con desparpajo es que hace las cos

Despropósito

Plural: despropósitos Definición : dicho o hecho fuera de razón, de sentido o de conveniencia.  Dicho o hecho fuera de sazón, oportunidad y tiempo, que no viene con lo que se dice o hace. Dicho o hecho inoportuno o inconveniente. Dicho o hecho que no viene a propósito. Dicho o hecho que no viene a cuento. Lo que es impertinente a un propósito. Disparate, absurdo, cosa fuera de caso o lugar. Dicho o hecho fuera de propósito.  Cosas, situaciones, dichos o hechos  absurdos, extraños, intempestivos, a veces graciosos y para hacer reir, a veces irrisorios y para escarnecer e incomodar o irritar, etc.  Lo que carece de sentido o propósito, y por ello resulta absurdo o contraproducente. Lo que atenta contra la consecución de un propósito.  Dicho o hecho que tiene el efecto de provocar justamente lo contrario a lo pretendido. Salida de tono o disparate. Dicho o escrito falso o estúpido. Ejemplos : “Se armó una disputa entre dos literatos que apenas saben leer; dijeron mil despropósitos, me fas

Maledicencia

Plural: maledicencias SUSTANTIVO femenino Definición: dícese de la acción o la práctica de la difamación, murmuración o calumnia. Hecho de hablar mal de alguien o algo, o de difamar o calumniar. Dícese de la actitud, la costumbre o la inclinación a hablar mal de alguien o algo con intención de difamar. Acción de hablar con mordacidad en perjuicio de uno, denigrándolo, especialmente cuando se hace a sus espaldas y con el ánimo de difundir bulos . El acto de maldecir, en el sentido de hablar mordazmente de alguien. Acción de maldecir o difamar a alguien o a algo. Acción o hábito de denigrar a alguien hablando de él con mordacidad .  Acción de maldecir o murmurar. Si decimos que alguien practica la maledicencia, queremos decir que tiene costumbre de hablar mal de los demás. Mordaz habladuría. Vicio de hablar mal de los demás. Acción de emitir juicios infundados o de hablar mal de alguien o de algo, con intención de causar perjuicio. Hábito o acción de hablar mal de otras personas, espec

Mordaz

Plural: mordaces ADJETIVO masculino y femenino 1._ Definición : dícese de la persona que critica con dureza y de manera punzante.  Que critica, reprende o vitupera de manera hiriente, y generalmente maligna, pero con cierta ironía, ingenio o humor.  El que usa lenguaje o estilo agresivo, cáustico; dícese también del propio lenguaje o estilo.  Q ue corroe y muerde el orgullo o la honra, especialmente si media el ingenio lacerante. Agudo y punzante en su sátira o crítica. Propenso a criticar o a murmurar de manera hiriente, con acritud y malignidad, especialmente si se hace con ingenio o arte.  Que hiere u ofende con maledicencia acre y punzante. De estilo o carácter agudo y mordiente. Cruelmente satírico. Que  murmura o critica de manera ingeniosa y con hiriente acritud o malignidad. Que emplea crítica, o sátira, maligna de manera contundente. Con ironía lacerante. Agudo e hiriente.  Maliciosamente satírico; burlón con dañina intención.  Que hiere u ofende la susceptibilidad de aquella