Ir al contenido principal

Agorero, agorera

Plural: agoreros, agoreras

Introducción: antiguamente el término se empleaba para referirse a los augures, los individuos que en la antigua Roma adivinaban los sucesos futuros, felices o infaustos, mediante el canto, el vuelo y la manera de comer de las aves, y por otros signos. Hoy en día su uso más común es para referirse a las personas, a menudo pesimistas, que tienen tendencia a visualizar y anunciar un futuro pleno de males, desdichas e infortunios; quizás debido a que los antiguos agoreros, no pocas veces, presagiaban males o desgracias, para tener a la gente atemorizada, que así resulta más fácil de manipular o de engañar.

1._Definición: adj. (Se usa también como sustantivo). Que anuncia o predice males o desgracias. El que, o lo que, sin fundamento alguno, predice males o desdichas. Que infundadamente presagia un negro futuro. El que presiente y predice males o desdichas futuras, sin base racional para ello. Que de forma caprichosa, o con escaso sostén racional, predice un futuro funesto. Que pronostica de forma pesimista los sucesos por venir, infiriéndolos irracionalmente de observaciones de cosas que ninguna relación puede tener con ellos. El pesimista que pronostica supersticiosamente por señales sin fundamento. El pesimista que predice males o desdichas. Anunciador del apocalipsis. El que siempre anda prediciendo males o infortunios. El que conjetura melancólicamente. Dado a proferir profecías agoreras y desasosegantes. El que por conjeturas augura un negro futuro. El que aflige, angustia, o abate el ánimo de alguno, con funestas predicciones o con melancólicos presentimientos. El que se complace en predecir infundadamente sucesos desagradables. Por extensión se emplea para referirse a cualquiera que, de manera pesimista o alarmista, pronostica o vaticina que van a ocurrir desgracias o sucesos negativos, siempre que no sea seguro que tales cosas vayan a tener lugar. se emplea para referirse a la gente pesimista que siempre está pronosticando sucesos desgraciados adversos. La gente de la que se dice que “siempre se ponen lo peor”, porque dentro de las múltiples cosas que pueden ocurrir, siempre se decanta por pensar que ocurrirá lo peor. Que denota agorería o tiene relación con la agorería.

Ejemplos: “Maria Suspiros, no seas agorera, que te pasas el día agorando”; “Cuando en 2006 predije la crisis de 2008, todo el mundo me llamó agorero”, “El agorero siempre está inventándose desgracias futuras para acongojar a la gente”; “Tienes que ser más optimista, esa visión agorera de la vida no te beneficia en nada”; “Cuando decimos, «eres más agorera que Casandra», queremos decirle a esa persona que es muy, muy agorera.”; “La política está llena de voces agoreras a las que les conviene que las cosas vayan mal, para así poder echar la culpa al gobierno de turno”

Sinónimos y palabras relacionadas: pesimista, alarmista, derrotista, catastrofista, adivino, augur, fatídico

2._Definición: que presagia desgracias. Dícese del ave o de cualquiera cosa de la que absurda y supersticiosamente se cree que anuncia algún mal futuro. Los antiguos lo aplicaban a las aves, cuyo canto creían que pronosticaba cosas infaustas. Que es anuncio, indicio, presagio o señal de desgracias o males futuros. Se aplica a animales, cosas o eventos que se cree que anuncian una desdicha próxima. Llamamos pájaro agorero al que creemos, de forma absurda y supersticiosa, que presagia futuros infortunios.

Ejemplos: “El ave agorera”

Sinónimos y palabras relacionadas: fatídico

3._Definición: adj. (Antiguamente). Se aplica a lo que es augurio, presagio, anuncio o señal de cosa futura, tanto si es favorable como si desfavorable. Se aplica a cualquier señal que pueda anunciar buenos o malos sucesos.

Ejemplos: “Le invadió una felicidad agorera de tiempos más prósperos” 

4._Definición: sustantivo (Se usa también como adjetivo). (Antiguamente). El que adivina por agüeros. El que agora.  El que pronostica, conjetura o vaticina los sucesos futuros, prósperos o adversos, por medios que no tienen conexión alguna con ellos. El que adivina el futuro a partir de conclusiones basadas en premoniciones, intuiciones o cualquier otro medio con mayor o menor fundamento.  El que pronostica el futuro por medio de sortilegios, agüeros o cualquier otra señal que carezca de verdadero influjo en el porvenir. Adivino, augur. El que de la observación e interpretación de los agüeros cree poder adivinar el futuro. El que predice supersticiosamente el futuro por la vana observación de algunas cosas como el vuelo, el canto o la manera de comer de las aves, las entrañas  de los animales o enemigos, de los fenómenos metereológicos, u otras. Que hace pronósticos supersticiosos, adversos o favorables, a partir de cosas o señales que nada tienen que ver ellos. Cualquiera que pronostica o conjetura sobre los venidero. El que predice por cualquier medio importuno. El que profesa la agorería. Lo que tiene que ver con agüeros.

Sinónimos y palabras relacionadas: adivino, augur, agorador, arúspice, vidente, predictor, vate, profeta, pitonisa, pitoniso, futurólogo, oráculo, vaticinador, nigromante, divinador, pronosticador, devino, acertajón, clarividente, sortero.

5._Definición: adj. (Poco usado). (Se usa también como sustantivo). El que cree en agüeros y agoreros. Supersticioso. El que cree en supersticiones, oráculos, sortilegios.

Palabras enraizadas:  agoraragoreríaagüero  augur, augurio, augurar, augural.

ETIMOLOGÍA

De agüero, y este del latín augurium.


Universal vocabulario en latin y en romance (1490), del cronista Alfonso de Palencia. AUGURACULUM: llamauan los antiguos lo que nos dizimos castillo: por que alli los agoreros publicamente catauan ennlas aves. AUGUROR: antiguamente se tenía por verbo comun:  po despues fue en vso auguro.as.ui.tu. donde augur qtado la o nombre del comun genero: auguror verbo deponente fueron en vso et augurio.as. q es adevinar. mas augurior auguriaris es mas en vso. Augur el q mira en las aves: donde auguriu es el chirrido de las aves. qsi auigariu o auigeriu dicho quando alguno acata en el chirriar dellas aves pa fazer coniectura de lo que ha de suceder. Assi mesmo Augusta no solamente viene de augendi como ya es dicho mas aviase por logar tantto del gesto de las aves dicho por lo q las aves en aql logar significaua. o se dize por el gusto de las aves q alli apascentadas fiziesse firme aquella significacion:  y es dicho augur por atraer las aves que por el se declara el gesto dellas: o por el chirrido dellas mesmas aves.

Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija. AUGUR, uris, pen. cor. in genit.  & accus. in antep. El que adivina por agüeros de aves. AUGURIUM, ii, sive auguratus. Aquella adivinacion por agüeros. AUGURALIS, e, sive augurius, a, um. Cosa perteneciente a aquellos agüeros. AUGURACULUM, i, antiqui vocabant arcem. Fest. AUGUROR, pen. cor. auguraris. Adivinar por Agüeros. AUGURATIO, onis. aquella obra de adivinar por agüeros. AUGURATOR, oris & auguratrix, icis, id eat, qui vel quae auguratur. Adivino, ó adivina. AGUERO de aves. auspicium. AGUERO de palabra. omen

Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495. AGORAR por instincto. auguro.as. AGORAR por palabra. ominor.aris. AGORAR por las aves. auspicor. aris. AGORAR a alguno. inaguro illum. AGORERO por aves. augur. ausper. icis. AGORERÍA: arte de agüeros. auspicina. 

Vocabulario de las dos lenguas toscana y castellana (1570), de Cristobal de las Casas. AGORERO: augure, auspice. AGORAR: augurare.

Diccionario muy copioso de la lengua Española y  Françesa  (1604), de Ioan Palet. AGORAR: deviner, augurer. AGORERA: devineresse. AGORERÍA: art d’augurer. AGORERO: augure, devin.

Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco. AGVERO: Lat. augurium genero de adivinança, por el buelo de las aves, y por su canto, o por el modo de picar los granos, o migajas que se les echauan, para congeturar los augures, buenos o malos sucessos. Dixose auguriū quasi auigerium, vel auigarium; y estiendese a qualquiera señal, o caso que puede anunciar, bueno o malo sucesso. Todo esto se entiende entre Gentiles y barbaros, y no entre Christianos. Muchos hombres valerosos, y prudentes han hecho poco caso de los agueros, como aquel que no queriendo comer los pollos del agorero, ni picar los granos; estando cerca de la mar los arrojò en el agua, diziendo: sino quereys comer, beued. Epaminondas Capitan Thebano, auiendosele desatado la vanda, o infula de su lança, lleuandola el ayre, fue a parar sobre el sepulcro de vn Lacedemonio, y cobrando de esto miedo los soldados, les dixo; no temays, que esto ha sido hazerles las obsequias a nuestros enemigos, pues les adornamos los sepulcros. Otro Capitan que vio abrirse la tierra, y tragarse vn hombre de armas, que se auia adelantado a vista del Campo contrario, dixo a los suyos: buen animo, que pues la tierra no nos sufre, menos nos sufriran los enemigos. Estos dos torcieron los agueros siniestros en su favor, algunas familias estan notadas de tener ciertos agueros: pero a Dios gracias, ya esto se va olvidando. Y por ser curiosidad impertinente dexo de referir aqui agueros de buenos, y malos sucessos, pero de esta materia bide Alex. ab Alexandro, & Budeun in Pandectis, de augurio. Agorero, el que adivina por agueros.

Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del Rosal ¿1611-1614?. AGUERO: de Augurio lat.

Diccionario Nuevo Español y Ingles, y Ingles y español, 1706, Captain John Stevens. AGORERO: a Soothsayer, a fortune teller; one that is superstitious in observing signs of what will happen, or omens. AGORAR: to divine, to tell fortunes, to guess; also to be superstitious in observing signs of what will happen, or omens. From aguéro, an omen.

Diccionario Castellano y Portuguez (1721), de Raphael Bluteau. AGORERO: agoureyro. AGORAR: agourar. Conjeyturar. AGUERO: agouro.

Diccionario de Autoridades, de 1732. AGORERO:  s. m. El que pronostíca, conjetúra, y vaticína los sucessos futúros, prósperos, ò adversos, por médios que no tienen connexión alguna con ellos. Viene del Lat. Augur, que significa esto mismo. PELLIC. Argen. part. 2. fol. 39. Lo que grangearé será una continua desdicha en pensar la infelicidád que me anunció el agoréro. ESPIN. Escuder. fol. 152. Que como son tan agoréros se les puso en los cascos, que Mahóma havía enviado algun espíritu à declarar aquel caso. QUEV. Mus. 6. Son. 19.
Porque el Sol se arreboza con la Luna
En la cabeza horrible del severo
Dragón, pretendes pérfido agoréro
Amenazar de túmulo à la cuna?
AGORERO: Epitheto que dán los Poétas à las aves, cuyo canto suponian los Gentíles pronosticar cosas infaustas. Lat. Fatidicus, a, um. Divinus, a, um. SALAZ. Obr. Posth. fol. 68.
Cantaron los silguéros,
Y callaron los grillos,
Con los páxaros tristes y agoréros,
Verbi gratia lechúzas y cuclillos.

AGORARv. a. Lo mismo que vaticinar ò conjeturar los sucessos futúros, prósperos, ò adversos, de la causalidád de algunas cosas que no tienen connexión con ellos. Viene del Lat. Auguror, que significa esto mismo. CHRON. GEN. fol. 149. E esto facíen quando agorában por las señas que veíen en el áire. MEN. la Coron. fol. 13. E que lo que ellos agorában non podíe fallir.

AGORERIA: s. f. El acto de pronosticar ò conjeturar los buenos ò malos sucessos, por lo que no tiene connexión con ellos. Es voz antiquada. Lat. Augurium. Haruspicina. GUEV. Vid. de Juliano, cap. 5. Despues de haver juntado muchos agoréros en su casa, hízoles hacer muchas agorerías. CHRON. GEN. fol. 123. E alli ficieron sus agorerías.
AGORADOR: s. m. El que pronostíca lo futúro: lo mismo que Agoréro. Es voz antiquada. Lat. Augurator. Augur.CHRON. GEN. fol. 129. E que assi lo assegurában todos sus agoradóres. B. CIUD. REAL, Epist. 31. fol. 44. Cá el corazón es vero Prophéta è agoradór de cada qual.
AGUERO:  s. m. Los Gentiles llamaban assi à cierto género de adivinación por el canto, el vuelo, y otras señales, que tenían observadas en las aves: y se llamaban Augúres los que formaban estos pronósticos. Pero entre nosotros se toma esta voz por los pronósticos buenos ò malos, que neciamente se forman de algunas casualidades, que no pueden tener connexión alguna para ínferir de ellas los sucessos que son libres, y penden de superiór providéncia, en que se cometen muchas supersticiónes. Viene del Latino Augurium, que significa esto mismo. CERV. Quix. tom. 2. cap. 8. Fué tenido à buena señal por felicissimo agüéro. BAREN. Guerr. de Fland. pl. 49. Mas si saliesse contrario (Dios nos libre de agüéro semejante) con los hombres, se perderían los estádos, y con los estádos la Religión. JAUREG. Phars. lib. 2. Oct. 70.
Y los que observan en suspenso agüéro
Del ave fausta como diestra vuele.

AUGURES: s. m. Los adivínos que supersticiosamente por el vuelo de las aves adivinaban, ò pronosticaban los sucessos futúros, à quienes por esto daban este nombre los Romános. Es voz puramente Latina Augures, um. SAAV. Repub. fol. 80. Entre estos assistían los augúres haciendo juícios de los sucessos futúros por los vuelos de las aves.

Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española. AGORERO, RA: s.m. y f. El que adivina por agüeros. Úsase también como adjetivo por algunos poetas, hablando de las aves cuyo canto anuncia sucesos infaustos. Augur. AGORADO, DA: p.p. ant. de agorar. AGORADOR: s. m. ant. Lo mismo que agorero. AGORAR: v.a. ant. Adivinar, ó pronosticar los sucesos futuros por la casualidad de algunas cosas, que no tienen conexion con ellos. Mas comunmente se usa para sucesos adversos. Augurare, divinare futura. AGORERÍA: s.f. la accion de agorar, ó adivinar. Auguratio, divinatio. AGÜERO: s.m. pronóstico favorable, ó contrario, que se hace por algunas señales, ó casualidades de ningún fundamento, para inferir de ellas los sucesos, ó cosas futuras, que son libres, y penden de superior providencia. Es tomado de latín augurium, que significa cierto género de adivinación, que hacían los gentiles por el canto, vuelo y otras señales, que observaban en las aves. Augurium. AUGURACION: s.f. Adivinacion por el vuelo de las aves. AUGURADO, DA: p.p. de augurar. AUGURAL: adj. Lo que pertenece al agüero. Auguralis. AUGURAR: v.a. ant. Lo mismo que agorar. AUGURES: s.m. p. Los adivinos, que entre los gentiles juzgaban de lo venidero por el vuelo de las aves. Augures.

Diccionario castellano de P. Esteban de Terreros y Pando, (1786-1793): AGORADOR: antic. V. agorero. AGORAR: predecir alguna cosa por medio del vuelo, comida, ó canto de las aves. Fr. Augurer. Lat. Augurari. It. augurare. AGORADO o AUGURADO: part. pas. V. Augurio. Tambien se suele decir agorar, por solo conjeturar melancolicamente, y por predecir por cualquier medio importuno. AGORERIA: cierta adivinacion, arte de los agoreros. Fr. Aruspicine. Lat. Aruspicina. It. aruspicio. V. Agorero. AGORERO: el que adivina por el canto, vuelo, ó pasto de las aves. Fr. Augure. Lat. Augur, uris. It. Augurio: otros lo estienden á significar aquel que adivina por medio de cualquiera victima segun las señales de sus entrañas. Fr. Aruspice. Lat.  Aruspex. It. Aruspice. V. Adivino. Los poetas llaman comunmente agoreras á las aves mismas que imajinan anunciar las cosas futuras. V. Fatídicas. AGÜERO: adivinacion supersticiosa. Fr. Augure, divination. Lat. Augurium. It. Augurio, especialmente se decia de la adivinacion que se hacia por el canto de las aves. AGÜERAR: dicen algunos en vez de agorar. V. y la Historia de Calif. t.I. par. 2. p. 3. AUGURES: los adivinos,’por medio del canto de las aves, &c. Fr. Augures. Lat. Augurea. V. Aguero. AUGURIO: lo mismo que adivinacion, aguero, V. y Jac. Polo el Buen humor de las musas.

Diccionario de la Lengua Castellana (1825), de Melchor Manuel Núñez de Taboada. AGORADO: p.p. de agorar. AGORADOR, RA: s.m. y f. V. agorero. AGORAR: v.a. Pronosticar los sucesos futuros por vanas observaciones. AGORERÍA: s.f. ant. V. Agüero. AGORERO, RA: s.m. y f. El que adivina por agüeros. || adj. Que se toma por motivo ó fundamento para los agüeros.  AGRUADOR: s.m. ant. V. Agorero. AGÜERO: s.m. Presagio de cosa futura. || Pronóstico favorable ó adverso de las cosas futuras. || Adivinación por el canto, vuelo, etc. de las aves. AUGUR: s.m. V. Agorero. AUGURACIÓN: s.f. Adivinacion por el vuelo de las aves. AUGURADO: p.p. de augurar. AUGURAL: adj. Que pertenece al agüero y á los agoreros. AUGURAR: v.a. V. Agorar. AUGURIO: s.m. V. Agüero. 

Diccionario de la lengua castellana, por la Academia Española, compendiado por Don Cristobal Pla y Torres (1826). AGORERO, RA: s.m. y f. El que adivina por agüeros. AGORAR: v.a. Adivinar sucesos los futuros por la vana observacion de ciertas cosas. AGÜERO: s.m. Presagio ó señal de cosas futuras. AUGUR: s.m. Agorero. AUGURACION: s.f. Adivinacion por el vuelo de las aves. AUGURAL: adj. Lo que toca al agüero y á los agoreros. AUGURAR: v.a. Agorar. AUGURIO: s.m. Agüero.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1832, de la Real Academia de la Lengua Española. AGORERO, RA: m. y f. El que adivina por agüeros. Augur. || adj. Lo que se toma por motivo ó fundamento para los agüeros. Augurationi occasionem prabens. AGORADOR, RA: m. y f. Agorero. AGORAR: a. Adivinar ó pronosticar los sucesos futuros por la vana observación de algunas cosas que ningun influjo pueden tener en aquellos. Augurare, divinare. AGORERÍA: f. ant. Agüero. AGÜERO: m. Presagio ó señal de cosa futura. Augurium. || Pronóstico favorable ó adverso de las cosas futuras, formado supersticiosamente por señales ó casualidades de ningún fundamento. Augurium superstitiosum, frivolum auspicium. || Adivinacion que hacian los gentiles por el canto, vuelo y otras señales que observaban en las aves. Auguratio, suspicium, hariolatio. AUGUR: m. Agorero. AUGURACION: f. Adivinación por el vuelo de las aves. Auguratio. AUGURAL: adj. Lo que pertenece al agüero y á los agoreros. Auguralis. AUGURAR: a. Agorar. AUGURIO: m. Agüero.
 
Panléxico, Diccionario universal de la lengua castellana, de Juan Peñalver, 1842. AGORERO, RA: m. y f. El que adivina por agüeros. Augur. || adj. Que se toma por motivo ó fundamento para los agüeros.  AGORADOR, RA: m. y f. Agorero. AGORAR: a. Pronosticar los sucesos futuros por vanas observaciones. AGORERÍA: f. ant. Agüero. AGÜERO:  m. Conjetura, pronóstico por el canto ó vuelo de las aves. || Toda conjetura sobre lo venidero. (Del lat. avis, ave, y garr*. cantar). AUGUR: m. Agorero. AUGURACION: f. Adivinacion por el vuelo de las aves.  AUGURAL: adj. Lo que pertenece al agüero y á los agoreros.  AUGURAR: a. Agorar. AUGURIO: m. Agüero.

Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá:  repite las definiciones del diccionario académico.

Diccionario nacional, o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, de Ramón Joaquín Domínguez (1847): AGORADOR, RA: s.m. y f. ant. Que agora. V. Agorero. AGORAR: v.a. augurar, predecir, presagiar, vaticinar, pronosticar, presentir, prever, conjeturar, anunciar con anticipacion futuros acontecimientos, salgan ó no verídicos los pretendidos augurios. || Decir ó hacer agüeros; adivinar los sucesos reservados al porvenir, por la vana y aparatosa observacion de algunos objetos que ningún influjo pueden tener en ellos. || Fam. Conturbar, contristar, consternar, afligir, angustiar, abatir el ánimo de alguno con funestas predicciones, con melancólicos presentimientos, etc. || Los antiguos agoraban por medio del vuelo, pasto y cantos de las aves, etc., ó bien inspeccionando en las entrañas de las víctimas, o por la direccion del humo y de la llama, con otras supersticiones análogas de sus mentidos arúspices.  AGORERÍA: s.f. ant. V. Agüero. AGORERO, RA: s.m. y f. Adivino: que adivina, ó pretende adivinar, valiéndose de agüeros; que agora. || adj. Que se toma por motivo para los agüeros, que sirve para agorar, etc. Los poetas suelen llamar agoreras ó fatídicas á las aves mismas que suponen anunciar cosas futuras. || Fam. Nuncio, portador, embajador de malas nuevas. AGORERO: s. m. Hist. rom. V. Arúspices. AGÜERO: s. m. Augurio, presagio, anuncio ó señal de cosa futura. || Vaticinio, predicción, pronóstico favorable o adverso de lo que está por suceder; especie de adivinación supersticiosa, ridículamente basada en suposiciones y cosas de ningun razonable fundamento. || Hist. Supuesta adivinación de los arúspices ó sacerdotes idólatras, hecha por el canto, vuelo y otras señales observadas en las aves. AGÜERAR: v.a. ant. V. Agorar. AUGUR: s. m. V. Agorero. AUGURACION: s. f. Accion y efecto de augurar. || Ant. Adivinacion por el vuelo de las aves.  AUGURADO: part. pas. de augurar. AUGURADOR, RA: s. y adj. Que augura.  AUGURAR: V. Agorar, En todas sus acepciones. AUGURIO: V. Agüero. AUGUROSO, SA: adj. Fatídico, agorero. Se usa en poes.

Diccionario de la lengua castellana con las correspondencias catalana y latina, de Pedro Labernia y Esteller, 1844-1848.  AGORADOR: A.mf Agorero. AGORAR: a. Pronosticar los sucesos futuros por vanas observaciones y propiamente por el vuelo, comida ó canto de las aves. Augurar, pronosticar. Auguro, as, ominor, aris. AGORERIA: f. Vaticinio, prediccion, pronóstico vano por el canto, vuelo ó pasto de las aves, y por otras vanas observaciones que no tienen conexion con lo futuro. Agorament. Augurandi ars. AGORERO: A. mf. El que profesa la agorería. Agorer. Augur, is. || adj. Lo que se toma por motivo ó fundamento para los agüeros, ó que de otro modo tiene relación con ellos. Pronostich, augural. Augurarius. AGÜERO: m. conjetura, presagio, propiamente por el canto ó vuelo de las aves. Auguri, Augurium, auspicium. ii. || Toda conjetura ó adivinacion supersticiosa sobre lo venidero. Auguri. Augurium. ii. AUGUR: m. Agorero. AUGURACION: f. Adivinacion por el vuelo de las aves. Auguració. Auguratio, nis. AUGURADO: m. Dignidad, profesión de augur. Dignitat de augur. Auguratus, us. V. AUGURAL: adj. Lo que pertenece al agüero y á los agoreros. Augural. Auguralis. AUGURAR: a. Agorar. AUGURIO: m. Agüero.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1852, de la Real Academia de la Lengua Española: repite las definiciones de la edición de 1832 del diccionario académico.

Gran Diccionario de la lengua española, ordenado por Adolfo de Castro, 1852. AGORERO, RA: s. m. y f. La persona que pronostica los sucesos por venir, infiriendolos vanamente de observaciones de cosas que ninguna relación puede tener con ellos. «La superstición de los que adivinan por agüeros es muy cercana á la geomancia… Porque los agoreros entienden en cosas que acaecen allá en la tierra y en el aire… Viene el agorero vano, y toma aquella palabra á su propósito, y por ella se determina á lo que ha de hacer como si fuera palabra de Dios.» Pedro Ciruelo, Reprobación de supersticiones. AGORADOR, ORA: s. m. y f. Lo mismo que agorero. AGORAR: v. a. Decir pronósticos sobre los sucesos venideros, fundándolos en cosas que nada tienen que ver con ellos. AGOREAR: v.a. (Ant) Lo mismo que agorar. Santaella.  vocabulario eclesiástico en la palabra abominar. AGORERÍA: s.f. El ejercicio de agorero. || s.f. (Ant)  Lo mismo que agüero. AGÜERO: Primera persona del indicativo irregular del verbo agorar.  » Minsbeu, Diccionario. || Señal favorable ó adversa de las cosas que han de venir, considerada supersticiosamente. «Sobrinos, esos agüeros para nos gran bien serían porque nos dan á entender que bien no sucedería.» Romancero de Sepúlveda. || s.m. adivinación que usaban los gentiles hecha por el vuelo, y especialmente por el canto de las aves. «Que bien sé yo que el miedo fué el primero que hizo los dioses, e inventó el agüero.» Arjona, La Tebaida. Ave de mal agüero. Se llama a la persona de mal aspecto, o anunciadora de desdichas, e.t.c. «El será el que no sacará honra de los vencimientos y victorias; pues es  esclavo y cautivo de sus vicios. Y finalmente, para sí será el cuervo ave inmunda y de mal agüero.» Valderrama, Ejercicios espirituales.  Ave muda no hace Agüero. Prov. Hernan Nuñez. Burlase de los que hacían pronósticos por el canto de las aves, y así dice que las que no sueltan la voz, no pueden servir para augurios. AUGUR: s.m. Lo mismo que agorero, si bien lo mas comun era significar el adivino por el  vuelo ó canto de las aves. «Y el colegio de los augures, docto en observar e interpretar los vuelos siniestros de las aves.» Laso, La farsalia. AUGURACION: s.f. adivinacion por el vuelo de las aves. AUGURAL: adj. Se aplica á lo que á los augures y á sus agüeros pertenece. AUGURAR: v.a. Adivinar por el vuelo ó el canto de las aves. || v.a. modernamente se toma en sentido de pronosticar. AUGURIO: s.m. adivinación por el vuelo ó canto de las aves. || s.m. Cualquier agüero o pronóstico. «En un tronco de alcornoque tropezó, ¡terrible augurio! Y mirando la escalera llegó al suelo en cuatro tumbos.» Polo, Buen Humor. 

Diccionario Enciclopédico de la Lengua Española (1853), de Gaspar y Roig. AGORADOR: adj. s. ant.: agorero. AGORAR: v.a. Adivinar a pronosticar los sucesos futuros por la observación del canto y vuelo de las aves, de las entrañas de las víctimas u otras circunstancias que ningún influjo pueden tener en ellos. -prov. Galicia, fam.: contristar, aflijir, entristecer. AGORERÍA: s.f. ant. : agüero. AGORERO: adj. s.: adivino, el que pronostica por medio de agüeros. -fam.: el que se complace en predecir sucesos desagradables. -adj.: Lo que se toma por motivo fundamento para los agüeros, como aves agoreras. Se usa comunmente en Poesía. AGORIADOR: adj.s.ant. agorero. AGRUADOR: adj. s.ant.: agorero. AGOIRAR: v.a. ant.: augruar o agorar. AGUARADOR: adj. s. ant.: agorero. AGUORADOR: adj. s. ant.: agorero. AGURADOR: adj. s. ant.: agorero. AGURERO: adj. s. ant.: agorero. AGUEIRO: adj. s. ant.: agorero. AGÜERO:   s.m.: augurio, presajio, anuncio o señal de cosa futura.- Vaticinio, pronóstico favorable o adversos de los sucesos futuros, formado supersticiosamente por señales o casualidades de ningún fundamento. [...] Hist.: Adivinacion que hacían los sacerdotes gentiles, guiándose por el canto, vuelo y otras señales que observaban en las aves, o por la inspeccion de las entrañas de las victimas. AVORERO: adj. s. ant.: agorero, adivino. AUGUR ó ÁUGUR: adj. s. ant.: agorero. AUGURACION: s.f. adivinacion por el vuelo de las aves. AUGURADOR: adj.: el que augura. AUGURAL: adj. lo que pertenece al agüero y a los agoreros. AUGURAR: v.a.: agorar. AUGUREROadj. s. ant.: agorero. AUGURIO: s.m.: agüero. AUGUROSO: adj. ant.: fatídico, agorero. AVUERO: s.m. ant.: agüero, presajio

Diccionario etimológico de la lengua castellana de Pedro Felipe Monlau (1856): no recoge el término.

Diccionario Enciclopédico de la Lengua Castellana, de Elías Zerolo (1870). AGORERO, RA: adj. y s. 1. Que adivina por agüeros. 2. Que cree en agüeros. 3. Que predice sin fundamento males ó desdichas. 4. Aplicase  al ave ó á cualquier cosa de quien vanamente se cree que anuncia algún mal ó suceso futuro. con los pájaros tristes y agoreros Verbi gratia lechuzas y cuclillos (Salaz.) AGORERÍA: f. ant Agüero. AGORADOR, RA: m. y f. Agorero. AGORAMIENTO: m. agüero. AGORAR: [V. Augurar.] a.1. predecir supersticiosamente lo futuro por la vana observacion de algunas cosas. Los paganos agoraban por el vuelo de las aves, por los movimientos de las entrañas de las víctimas sacrificadas, etc. 2. fig. presentir y anunciar desdichas con poco fundamento. OBSERV. es irregular en los tiempos y personas siguientes: Pres. de ind.: Agüero, agüeras, agüera, agüeran; Imperar. : Agüera tú; Pres. de subj.: Agüera, agüeres, agüere, agüeren. AGORÉTICO, CA: adj. Relativo á los agüeros ó agoreros. AUGUR: [Del lat. augur; de avis, ave, y gerere, llevar.] m. Cada uno de los sacerdotes que en la antigua Roma se creía que interpretaba la voluntad de los dioses y que adivinaban el futuro, observando el vuelo y el canto de las aves. «Entre éstos asistían los augures, haciendo juicios de los sucesos futuros por los vuelos de las víctimas.» (Saav.) Icon. El buen augur se representa por un joven apuesto, vestido de verde y en la cabeza un velo blanco, asegurado con una estrella: el bastón augural en la diestra, y con la izquierda acariciando un cisne. El mal augur, adopta la forma de un hombre severo, de mirada siniestra: vestido de color de hoja seca; el báculo en la mano observando la corneja que vuela hacia su izquierda. AUGURACIÓN:  [Del lat. auguratio] f. Adivinación por el vuelo y el canto de las aves. AUGURACULÓN: hist.  AUGURACULUM. AUGURACULUM ó AUGURACULÓN: Hist. Ant. Lugar de Roma donde los augures se reunían. AUGURADOR: adj. y s. Que augura. AUGURAL: [Del lat. auguralis.] adj. Perteneciente al agüero o a los agoreros.|| m. El sitio donde se consultaba al oráculo. AUGURAR: [Del lat. augurari; de augur, agorero] a. Agorar. AUGURIO: [Del lat. augurium.] m. Aguero. AUGUROSO, SA: adj. poét. Fatídico, agorero. AGÜERO:  V. Augurio. m.]l. Presagio que algunos pueblos gentiles sacaban, ya del canto y vuelo ú otros indicios que observaban en las aves, ya de señales que notaban en animales cuadrúpedos, ya de fenómenos meteorológicos. Y los que observan en suspenso agüero Del ave fausta cómo diestra vuele. (JÁUR.) 2. Presagio ó señal de cosa futura. 3. Pronóstico favorable ó adverso de cosas futuras, formado supersticiosamente por señales ó accidentes sin fundamento. 4. Ave de mal agüero. V. AVE. 5. Zorrilla al principio del cazadero, mal agüero, ref. V. ZORRILLA. SINON. -Agüero, Presagio, Pronóstico El arte de engañará los hombres es tan antiguo como la ignorancia, el temor y la superstición: en dos clases podríamos dividir el género humano, la de engañadores y la de engañados: aquéllos no pueden ser muchos, éstos lo son casi todos, y pocos se libran de ser alternativamente lo uno y lo otro; los primeros, guiados por la codicia y la ambición, han erigido sus supercherías en ciencia no menos inútil y difícil que otras, y ellos se han denominado sabios, sin duda, por su destreza en alucinar, aterrar y dominar á los pueblos. Las religiones han venido á ser el instrumento principal de estos engaños. Menos una, todas eran absurdas, extravagantes, ridiculas, y se fundaban en supersticiosas ceremonias y en sangrientos y feroces sacrificios. Las naciones más ilustradas no eran por esto menos crédulas que las bárbaras y casi salvajes, porque parece que, en general, la suerte del pueblo sea vivir en la ignorancia y el error. T,os romanos, si bien excedían á los demás en la ciencia del gobierno y en el arte de la guerra, no menos también en la superstición religiosa, cuyas ceremonias y actos constituían una ciencia que pocos poseían bien, y que formaba parte de la sagaz y profunda política del senado, confundiéndose con ella: á los que la ejercían elevaba á los.eminentes é importantes destinos de la república, pues sus ministros y los de la religión venían á ser unos mismos, desempeñándolos de consuno ó alternativamente. Estos ministros ó sacerdotes eran los llamados augures, cuyo nombre parece traer su origen de avium garritu, canto ó gorjeo de las aves, porque sacaban sus AGÜEROS de éste y del vuelo, y del modo de comer de ellas. Los jóvenes que iban á estudiar esta ciencia, pertenecían á las más ilustres familias de Roma, que eran las únicas que ejercían estos ministerios; y sus escuelas principales se hallaban en la Etruria, de donde los romanos tomaron la ciencia y los fundamentos y ceremonias de su religión; guardaban con el mayor secreto el de sus ministerios, y fácil es de conocer que auguraban según sus intereses y los del Estado, pues no sólo celebraban las ceremonias augúrales cuando todo estaba dispuesto para sus designios, sino que también preparaban los ánimos por el terror y la esperanza, para que de este modo se pudiesen verificar los favorables ó adversos AGÜEROS. NO menos importante y falso era el arte de los adivinos que sacaban sus vaticinios, examinando y observando las entrañas de las victimas. La importancia y distinción de los adivinos la podemos deducir de la palabra misma con que se les denomina en latín, que es la de divinus, así como su arte divinatio, que es hacerles partícipes de la misma divinidad. El AGÜERO, pues, y la adivinación nos hacen conocer en los que los consultan y creen sus inclinaciones, sus temores y sus esperanzas, siendo, por tanto, comunmente las almas débiles y visionarias las más agoreras. Presagio viene de presagire, penetrar en lo venidero, y anunciarlo valiéndose de ciertos presupuestos. Para el vulgo son presagios los fenómenos extraordinarios para nosotros, bien que naturales en sí, que observamos en la tierra y en las regiones superiores, y han servido también para que los adivinos y agoreros se valgan de ellos para aterrar al pueblo. Se infiere, pues, que el AGÜERO no está en el objeto, sino en nuestra propia imaginación, al mismo tiempo que está en ésta y en el objeto, el pronóstico. Las palabras presagio y pronóstico no dan idea tan supersticiosa como las de agorero y adivino, pues muchas veces por el talento, la ciencia observación se puede conjeturar lo que debe suceder. Los astrónomos, observando los astros, marcan, señalan y auguran sus movimientos. Los meteorologistas, estudiándolos fenómenos del elemento en que vivimos, conjeturan las alteraciones del tiempo, y lo que regularmente sucederá en el vario curso de las estaciones. Los políticos, con el estudio de la historia y de los hombres, presagian la suerte de Jas naciones y de los que las gobiernan. Los médicos, sabios en su arte, pronostican el curso y terminación de las enfermedades. Todo esto es natural y sencillo; y si á ello se limitase la ciencia, sería tan útil á los pueblos, cuanto dañosas han sido las otras dos. ICÓN. El buen agüero, se representa por un joven vestido con túnica verde y velo blanco, estrella sobre la cabeza, cayado en la mano derecha y cisne en la izquierda. El mal agüero, lo representa un hombre de aspecto duro, con túnica color de hoja seca, cayado en una mano y una comadreja en la otra, observando una corneja que vuela por su izquierda. AGÜERAR: a. ant. V. Agorar. (Acad. Dicc. Aut.)

Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí. AGORADOR, RA: masculino y femenino. Agorero. AGORAMIENTO: masculino. Agüero. AGORAR: activo. Adivinar o pronosticar los sucesos futuros por la vana observación de algunas cosas que ningún influjo pueden tener en ellos. Etimologia. Agüero. AGORERÍA: femenino anticuado. Agüero. Etimologia. Agorar; catalán, agorament, agorería. AGORERO, RA: masculino y femenino. El que adivina por agüeros. || Adjetivo. Lo que se toma por motivo o fundamento para los agüeros. Etimologia. Agorar; catalán, agorer, a. AGRUADOR: masculino anticuado. Agorero. AGÜERAR: activo anticuado. Agorar. AGÜERO: masculino. Presagio o señal de cosa futura. || Pronóstico favorable ó adverso de las cosas futuras formado supersticiosamente por señales ó casualidades de ningún fundamento. || Adivinación que hacían los gentiles por el canto, abuelo y otras señales que observaban en las aves. Etimología. De latín augurium. AUGUR: masculino. Agorero. Etimología. Del latín augur; de avis, ave, y gerere, llevar. Italiano, augare, auguro; francés, augure. Catalán, augur. AUGURACIÓN: femenino. Adivinación por el vuelo de las aves. Etimología. De augurar; latín, auguratio, forma sustantiva abstracta de auguratus, augurado: catalán, auguració. AUGURÁCULO: antigüedades. Lugar donde se hacían los augurios. Etimología. Del latín auguraculum. AUGURADOR, RA: sustantivo y adjetivo. Que augura. Etimologia. de augurar; latin, augurator, auguratrix, agorero, agorera; catalán, augurador; italiano, auguratore, auguratrice. AUGURAL: adjetivo. Antigüedades romanas. Lo que pertenece al agüero y a los agoreros. Etimologia. Del latin auguralis; francés, augural, e; italiano, augurale; catalán, augural. AUGURALMENTE: adverbio modal. A modo de augurio ó de augur. Etimología. De augural y el sufijo adverbialmente. AUGURAR: activo. Agorar. Etimología. Del latín augurari; catalán, augurar; francés, augurer; italiano, augurare. AUGURIO: masculino. Agüero. Etimología. Del latín augurium (Academia). AUGUROSO, SA: adjetivo. Poética. Fatídico, agorero. Etimología. Del italiano auguroso.
 
Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición. AGORERO, RA: adj. Que adivina por agüeros. Ú.t.c.s. | Que cree en agüeros. Ú.t.c.s,  || Que  predice sin fundamento males ó desdichas. Ú.t.c.s. || Aplícase al ave ó á cualquiera cosa de quien vanamente se cree que anuncia algún mal ó suceso futuro. AGORADOR, RA: adj. Agorero. Ú.t.c.s. AGORAR: (V. augurar.) a. Predecir supersticiosamente lo futuro por la vana observación de algunas cosas.|| fig. Presentir y anunciar desdichas con poco fundamento. AGORERÍA: f. ant. Agüero. AGÜERO: (V. Augurio.) m. Presagio que algunos pueblos gentiles sacaban, ya del canto y vuelo ú otros indicios que observaban en las aves, ya de señales que notaban en animales cuadrúpedos, ya de fenómenos metereológicos. || Presagio ó señal de cosa futura. || Pronóstico, favorable ó adverso, formado supersticiosamente por señales ó accidentes sin fundamento. AUGUR: m. (Del lat. augur; de avis, ave, y gerere, llevar.) m. Ministro de la religión gentílica que en la antigua Roma practicaba oficialmente la adivinación por el canto, el vuelo y la manera de comer de las aves, y por otros signos. AUGURACION: (Del lat. auguratio.) f. Adivinación por el vuelo y el canto de las aves. AUGURAL: (Del lat. auguralis.) adj. Perteneciente al agüero ó á los agoreros. AUGURAR: (Del lat. augurari; de augur, agorero.) a. Agorar. 1a. acep. AUGURIO: (Del lat. augurium.) m. Agüero.

Diccionario de la Lengua Española de José Alemany y Bolufer (1917). AGORADOR, RA: (de agorar). adj. Agorero. Ú.t.c.s. AGORAR: (del lat. augurare, de augur, agorero) v.a. Predecir supersticiosamente lo futuro por la vana observación de algunas cosas. || fig. Presentir y anunciar desdichas con poco fundamento. AGORERÍA: (de agorero). f. ant. Agüero. AGORERO, RA: adj. Que adivina por agüeros. Ú.t.c.s. || Que da crédito a los agüeros. Ú.t.c.s. || Que predice, sin fundamento, males o desdichas. Ú.t.c.s. || Dícese del ave o de cualquiera cosa de la que vanamente se cree que anuncia algún mal o suceso futuro. AGÜERO:  (del lat. augurium). Presagio que algunos gentiles sacaban del canto, del vuelo u otros indicios que observaban en las aves, o de señales que notaban en animales cuadrúpedos, o de fenómenos meteorológicos. || Anuncio, indicio, presagio o señal de cosa futura. || Pronóstico formado supersticiosamente por señales sin fundamento. AUGUR: (del lat. augur). m. En la antigua Roma, ministro de la religión gentílica que practicaba oficialmente la adivinación por el canto, el vuelo y la manera de comer de las aves, y por otros signos. || Agorero. AUGURACIÓN: (del lat. auguratio, onem). f. adivinación por el vuelo y el canto de las aves. AUGURAL: (del lat. auguralis). adj. Perteneciente o relativo al agüero o a los agoreros. AUGURAR: (del lat. augurari; de augur, agorero). v.a. Agorar 1a. acep. || Por ext., predecir. AUGURIO: (del lat. augurium). m. Agüero.

Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954). AGORERO: adivino. De agorar. AGORAR: predecir. Del lat. augurare. AGÜERO: presagio. Del lat. augurium. AGÜERAR: agorar. De agüero. AUGUR: sacerdote, adivino. Del lat. augur, -uris. AUGURACIÓN: adivinación. Del lat. auguratio, -onis. AUGURAL: del augur. Del lat. auguralis. AUGURAR: predecir. Del lat. augurare. AUGURIO: predicción. Del lat. augurium


Inglés: pessimist, soothsayer, ominous
Francés: voyant pessimiste
Portugués: agoureiro
Alemán: Schwarzseher, Unke, Schwartzseher
Italiano:

Este es el significado de agorero en el diccionario español

Comentarios

Entradas populares de este blog

Resiliencia

SUSTANTIVO femenino 1._Definición: capacidad de recuperación o adaptación frente a la adversidad o los cambios. Capacidad para superar las circunstancias traumáticas. Capacidad de adaptarse o recuperarse frente a una perturbación, estado o situación marcada por la adversidad. Conjunto de capacidades y habilidades que permiten sobrellevar o superar la adversidad, llegándose incluso a salir reforzado de la situación desfavorable. Capacidad de lograr los objetivos a pesar de los contratiempos. Capacidad de sobreponerse a la desgracia. Capacidad de enfrentarse a los problemas y superar los obstáculos sin ceder ante la presión. Capacidad de afrontar la adversidad de forma constructiva. Ejemplos: “El coronavirus ha puesto a prueba la resiliencia de los Estados”. Palabras relacionadas: resistencia, tenacidad, invulnerabilidad, fortaleza, adaptación, superación, supervivencia, recuperación. 2._Definición: capacidad de un material, mecanismo, o sistema para recuperar su estado inicial u

Vilipendiar

VERBO transitivo Definición: despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos. Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio. Despreciar o menospreciar algo o a alguien. Desestimar. Ofender, humillar. Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.  Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante. Hablar o tratar a una persona de forma denigrante. Hacer o decir algo ofensivo para alguien, a quien se desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes. Mediante la palabra o acto,  mostrar indiferencia o desprecio por algo o por alguien. Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto. Escarnecer, reirse de alguien de forma desdeñosa. Abusar de palabra, u obra, de alguien. Burlarse de alguien humillándole. Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien. Injuriar o humillar  de palabra u obra a alguien. Ejemplos : “Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”, “Vilip

Paroxismo

Plural: paroxismos SUSTANTIVO masculino  1._Definición: grado máximo de exaltación de un sentimiento. Exaltación extrema de las pasiones o de los afectos. Exacerbación o exageración de algo. Exaltación suprema de algo. Momento en que se experimenta con mayor intensidad una pasión, un sentimiento o una emoción.  El momento en que algo alcanza su punto más alto de emoción, tensión o perfección. El momento más intenso o agudo de algo, especialmente tratándose de emociones, pasiones o sensaciones.  Ejemplos: “Arruinado y abandonado por todos, se lanzó por la ventana en el paroxismo de su desesperación”. Sinónimos y palabras relacionadas:  exacerbación, exaltación, intensificación, acentuación, culmen, clímax, acmé, punto álgido, crisis, arrebato, frenesí. Antónimos: disminución, atenuación. 2._Definición: figura literaria, o de la oratoria, consistente en la exageración apasionada de algo, o alguien, para exaltarlo. 3._Definición: (Medicina.) Exacerbación o acceso violento de una enfermed

Bocachancla

ADJETIVO masculino y femenino 1._ Definición: dícese de la persona impertinente que dice cosas inapropiadas para el momento o lugar, o que cuenta cosas sobre las que debería guardar secreto. Sinónimos:  bocazas, boquiflojo , bocafloja . indiscreto, chivato, metepatas. 2._ Definición: persona que habla en voz más alta de lo que debería o que da voces. Sinónimos: voceras, bocazas. ETIMOLOGÍA De boca y chancla ; hace referencia a tener la boca muy grande, tan grande como una chancla (chancleta). Palabra no recogida en el diccionario de la R.A.E. Inglés: bigmouth, blabber (uk) Francés: bavard Portugués: fofoqueiro, boquirroto Alemán: Petze Italiano: lingua lunga, linguaccia Este es el significado de bocachancla en el diccionario de español.

Ñordo

Plural: ñordos SUSTANTIVO masculino  (de uso muy coloquial y generalmente jocoso) En Andalucía, y otros lugares, se dice también “ñorda”; plural: ñordas. 1._Definición : excremento de algunos animales como el ganado vacuno, caballos, burros, etc. Cagada de vaca. Heces de animales, especialmente animales grandes como el ganado vacuno y los caballos.  Pieza de mierda de consistencia sólida. Porción compacta de excremento. Defecación de tamaño considerable. Excrementos humanos o de animales. Defecación. Cagada. Mojón. Caca. Mierda.  Ejemplos : “Te cuelgo que voy a echar un ñordo”, “He pisado un ñordo cuando caminaba por la montaña” Sinónimos : mojón, truño, cagada, cagajón, cagaluta, cagarro, zurullo , mierda, ñorda, caca, cagallón, hez, defecación, jiñada, jiñá, boñiga, moñiga, detrito, deposición, excreción, majada, majà, chorizo, cagao, plasta, pupú, popó, zurruto, mocordo, etc... 2._Definición: (en sentido metafórico o figurado). Úsase para referirse a aquello que despreciamos, o que

Bulo

Plural: bulos SUSTANTIVO masculino 1._Definición: engaño. Embuste. Noticia falsa propalada con algún fin. Noticia manipulada o  inventada, generalmente difundida con algún fin. Falsedad disfrazada de verdad. Falsedad deliberada que se percibe como verdad.  Información falseada o invención que logra su difusión gracias a su aparente verosimilitud. Falsedad ampliamente extendida, que gran parte de la población  percibe como cierta. Engaño mediante textos, imágenes, video u otros, articulado con la intención de confundir, causar daño u obtener algún beneficio a través de su difusión masiva por todo tipo de medios, especialmente los digitales, como el correo electrónico, las redes sociales, los foros de internet, los sistemas de mensajería digital o similares. Noticias o mensajes en forma de texto o multimedia, con contenido falso o engañoso, y a menudo atrayente, urdidos para desinformar, para causar daño o para obtener algún beneficio, y que pretenden viralizarse a través del internet, e

Maleficencia

Plural: maleficiencias SUSTANTIVO femenino Definición: el   hábito o la costumbre de hacer el mal. Acción dañosa o malvada. Inclinación o tendencia a dañar. La acción o práctica de actuaciones malignas. El acto de hacer el mal o hacer daño a alguien malévolamente. La tendencia innata del ser humano a hacer el mal. La pericia en hacer el mal. La obra de hacer el mal. El conjunto difuso de todas las acciones malvadas y dañinas, y de las personas que las llevan a cabo en un determinado espacio temporal, o lugar de mayor o menor extensión. El principio de no maleficencia es uno de los principios de la bioética, que consigna el deber médico de no causar un daño a menos que sea razonablemente adecuado. Ejemplos: “El principio de no maleficencia fue formulado en la medicina hipocrática, y consistía básicamente en no hacer daño al paciente”, “El club de pesca tuvo que cerrar por culpa de la maleficencia, les robaron los motores de las barcas”. Palabras enraizadas: maleficio, maléfico ETIMOLOG

Maledicente

Plural: maledicentes ADJETIVO    masculino y femenino  (Úsase también como sustantivo)  Definición: que incurre en  maledicencia . El que se entrega a la  maledicencia . Persona que practica la  maledicencia . Que tiene inclinación o tendencia a la  maledicencia . Ejemplos: “Ciertos maledicentes pensaban que el comercio no era sino un refugio de ladrones y reducidores, acusación que nunca fue comprobada (Dolina Ángel)”, “Hay que ser malpensado y maledicente para haber ido propagando esa mentira sobre mi”, “Los maledicentes aseguraban que tenía un pasado turbio”, “Podéis opinar, pero no con ánimo maledicente”, “¡Basta ya de comentarios maledicentes!”, “Pepito siempre tiene un comentario maledicente para todo”, “Difundir bulos es de gente maledicente, y a menudo envidiosa”. Palabras enraizadas: maledicencia , mal, malo. Sinónimos cercanos : metemierda, chismoso, murmurador, detractor, calumniador. ETIMOLOGÍA Ver  maledicencia Pese a que hay constancia de su uso desde comienzos del sigl

Maledicencia

Plural: maledicencias SUSTANTIVO femenino Definición: dícese de la acción o la práctica de la difamación, murmuración o calumnia. Hecho de hablar mal de alguien o algo, o de difamar o calumniar. Dícese de la actitud, la costumbre o la inclinación a hablar mal de alguien o algo con intención de difamar. Acción de hablar con mordacidad en perjuicio de uno, denigrándolo, especialmente cuando se hace a sus espaldas y con el ánimo de difundir bulos . El acto de maldecir, en el sentido de hablar mordazmente de alguien. Acción de maldecir o difamar a alguien o a algo. Acción o hábito de denigrar a alguien hablando de él con mordacidad .  Acción de maldecir o murmurar. Si decimos que alguien practica la maledicencia, queremos decir que tiene costumbre de hablar mal de los demás. Mordaz habladuría. Vicio de hablar mal de los demás. Acción de emitir juicios infundados o de hablar mal de alguien o de algo, con intención de causar perjuicio. Hábito o acción de hablar mal de otras personas, espec

Desparpajo

SUSTANTIVO masculino 1._Definición: suma facilidad y desembarazo en el hablar o en las acciones. Si decimos que alguien actúa con desparpajo, estamos diciendo que obra con soltura, con salero, con confianza. Facilidad y desenvoltura, especialmente en el habla. Frescura, facilidad, falta de timidez y espontaneidad al hablar o al comportarse. Facilidad para hablar.  Desembarazo,  soltura, prontitud, suma facilidad natural o adquirida, en decir o hacer alguna cosa; tómase especialmente por el modo de presentarse en sociedad con garbo, con sereno aspecto, sin cortarse jamás, etc.  R esolución, charlatanería, desembarazo, soltura y desenvoltura en el modo de hablar y obrar.  Salero y confianza en la ejecución de algo, incluso con un punto de insolencia u osadía. Descaro, soltura y atrevimiento al hacer o decir algo. Desembarazo, desenfado, desenvoltura. Facilidad o falta de timidez al tratar con la gente o al hablar con otras personas. Cuando alguien actúa con desparpajo es que hace las cos