Desplacer

Plural: desplaceres


SUSTANTIVO masculino


Definición

Pena, desazón, disgusto, molestia. 

Sentimiento o sensación de desagrado, insatisfacción, aflicción o rechazo.


Sinónimos y palabras relacionadas: desazón, desagrado, disgusto, molestia.



VERBO

Definición

Disgustar, desazonar, desagradar, causar sinsabor. 

Causar algo, o alguien, disgusto a otro. 

Causar molestia o insatisfacción. 

No gustarle algo a uno.


Ejemplos: “A los venecianos desplacía la prosperidad de Francia”


Sinónimos y palabras relacionadas: desazonar, desagradar, disgustar, molestar, contrariar, descontentar, enfadar, airar.



Palabras enraizadas: displicencia, displacer, displaciente, desplacible, displicente.




ETIMOLOGÍA

Viene del  verbo latino  displicere ( disgustar, desagradar, no aprobar), formado por el prefijo dis- (separación por varias vías) y el verbo placere (complacer, agradar)




En el Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495, encontramos:  “Desplacer no agradar. displiceo. es.”


En el Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian Covarrubias Horozco, encontramos DESPLAZER: “ Dar desgusto”


En el diccionario de Autoridades de 1732: 

DESPLACER. “s.m. Pena, dessazón y disgusto. Es voz compuesta de la preposición Des y del nombre placer. Algunos dicen displacer. Latín, Displicentia.” “ v.a. Disgustar, dessazonar, desagradar, causar sinsabor. Es compuesto de la preposición Des y el verbo placer
. Tiene las anomalías de su simple. Latín. Displicêre.


Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española: 

DESPLACER.  “s.m. Pena, desazón y disgusto. Displicentia”


Aparece en el Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá: 

DESPLACER. “Disgustar, desazonar, desagradar. Displicere. m. Pena, desazón, disgusto. Molestia, displicentia taedium”


En el Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí

DESPLACER: Activo.  Disgustar, desazonar, desagradar. Usase también como recíproco. Etimologia. del latín displicêre, del prefijo negativo des, y placêre, agradar: catalán, desplaurer, portugués, desprazer, francés, deplaire, provenzal, desplazer, italiano, dispiacere.” DESPLACER. “Masculino, pena, desazón, disgusto”. 

También recoge la voz DISPLACER, remitiéndonos a “desplacer”.


En el diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición aparece la entrada DESPLACER: “ (Del latín displicêre) a. Disgustar, desazonar, desagradar.






Inglés: displeasure, displeasing, desplease.
Francés: deplaire, insatisfaction, mécontentement
Portugués: desprazer, desagradar, descontentar.
Alemán: Unmut, aufbringen, verärgern.
Italiano: dispiacere, contrariare




Este es el significado de desplacer en el diccionario español

No hay comentarios:

Publicar un comentario