Ir al contenido principal

Antaño

 ADVERBIO de tiempo

1._Definición: (sentido original, hoy en desuso). El año pasado. En el año pasado. El año inmediatamente anterior al presente. En el año inmediatamente anterior al presente. El año que precedió al corriente. En el año que precedió al corriente. El año precedente. En el año precedente. El año próximo pasado. En el año próximo pasado. El año antecedente al que se está. En el año antecedente al que se está. En el año últimamente pasado. El año últimamente pasado. 

Ejemplos: “En los nidos de antaño, no hay pájaros hogaño”.

2._Definición: adverbio que hace referencia a un tiempo pasado indeterminado pero alejado del presente, por lo general, varios o muchos años. Referencia temporal indeterminada que alude a tiempos  pasados. El tiempo anterior o pasado. En tiempos anteriores o pasados. En tiempo antiguo. En otro tiempo. Los años anteriores o pasados. En los años anteriores o pasados. En épocas antiguas. Tiempo ha. En tiempos remotos. El pasado. En el pasado. En otros tiempos. Antiguamente. Mucho tiempo ha. Hace mucho tiempo. Hace un montón de tiempo. En tiempos remotos. En tiempos anteriores.

Ejemplos: “Antaño no había electricidad en las casas, y la gente usaba velas para alumbrarse”; “Antaño la gente era más longeva”; “Antaño la gente era más religiosa que actualmente”,”En los tiempos de antaño los reyes podían disponer de la vida de sus súbditos”; ”Las costumbres de antaño eran muy diferentes a las actuales”; “Antaño los peines se hacían con el caparazón de las tortugas carey”; “Me gustaría que las cosas volviesen a ser como antaño”; “Los hombres de antaño eran más machistas que los de hoy”, “Antaño maricastaño España estaba totalmente cubierta de bosques”.

Sinónimos: antiguamente, antes

Antónimoshogañoogaño, actualmente, hoy en día.

Palabras enraizadas: año, anteantaño, antañona, antañón, antañazohogaño, hogañazo

ETIMOLOGÍA

De ante y año. Según la R.A.E. y María Moliner, del latín ante annum.

Universal vocabulario en latin y en romance (1490), del cronista Alfonso de Palencia: no recoge el término.

Diccionario de latín-español (1492) de Elio Antonio de Nebrija: no recoge el término.

Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija, de 1495. ANTAÑO: el año de antes. Annus superior.

Vocabulario de las dos lenguas toscana y castellana (1570), de Cristobal de las Casas: no recoge el término.

Diccionario muy copioso de la lengua Española y  Françesa  (1604), de Ioan Palet. ANTAÑO: L’an devant.

Tesoro de la Lengua Castellana, de 1611, de Sebastian de Covarrubias Orozco. ANTAÑO: vocablo barbaro, vale el año passado, d ante, y año. Proverbio. En los nidos de antaño, no ay pajaros ogaño: quando en vna casa donde soliamos ser recebidos, ya no nos conocen, o por mudado dueño, o el mesmo auer mudado condicion, y fortuna, o estado.

Origen y etimologia de todos los vocablos originales de la lengua castellana, de Francisco del Rosal ¿1611-1614?: 
no recoge el término.

Diccionario Castellano y Portuguez (1721), de Raphael Bluteau: no recoge el término.

Diccionario de Autoridades, de 1732. ANTAÑO: Modo adverbiál, que vale el año antecedente à el en que se está, ò el año passádo. Es voz vulgár, y compuesta de las palabras Ante, y Año. Lat. Superiore anno. QUEV. Mus. 6. Romanc. 53. Sacó luego unos cabellos entre robles y castáños, que à intercessión de unas bubas se te cayeron antáño. // Usó Quevedo de esta voz como substantivo. Lat. Anni anteacti. QUEV. Mus. 6. Son. 46. Que la nieve que arrojan los antáños Aun no paréce bien en los cogótes. En los nidos de antáño no hai páxaros ogáño. Refr. con que se dá à entender, que donde solía ser bien recibida alguna persóna, yá no le conocen, porque con la fortúna y estádo se mudó tambien la condición. Y tambien significa haverse acudído tarde à hacer alguna cosa, por haver dexádo passar la oportúna ocasión en que se pudo lograr. Lat. Destituit notos levior fortuna penates, Et volucris nidos deserit illa suos. ANTAÑAZOModo adverbiál. Vale tanto como à larga distáncia de tiempo passádo. Es voz vulgár. Lat. Multo abhinc tempore. JACINT. POL. fol. 216. Lo esquívo se usó antañázo, y se usaban los desdénes quando los cabellos rúbios eran gala en los copétes. ANTAÑONAadj. usado solo en terminación femenína. Assi llaman vulgár y festivamente à la muger mui vieja. Lat. Anus decrepita. Vetula. QUEV. Mus. 6. Rom. 72. Responso sobre chapines, alma en pena con soplillo, zarpa antañóna fiambre, mancebíta de abinício.

Diccionario de la lengua Castellana de 1780, de la Real Academia de la Lengua Española. ANTAÑO: adv. t. bax. En el año próximo pasado, aunque otras veces se toma con extension por los años anteriores. Anno proximè elapso. Apartadle del manzano, no sea lo de antaño. ref. que significa, Que nos guardemos de errar dos veces en una misma cosa. Ad malum remeans iterum feret aspera poma. En los nidos de antaño, no hay páxaros ogaño. ref. que advierte que no se dexe pasar la ocasion, por la dificultad que hay en hallarla quando se busca. Hic veteres annus vacuos videt alite nidos. Grano á Grano se acaba el montón de antaño. ref. V. Montón. ANTAÑAZO: 
adv. t. bax. En lo antiguo valía lo mismo que mucho tiempo ha. En Extremadura se usa entre rústicos por lo mismo que antaño. Multo abbine tempore. 
ANTEANTAÑO: adv. t. ant. que valia tres años antes, contando el año en que se estaba, ó lo mismo que el año antecedente al pasado. Tribus abbine annis, abbine trienio.

Diccionario castellano de P. Esteban de Terreros y Pando, (1786-1793). ANTAÑO: el año pasado. Fr. Antan, l’année precedente. Lat. Annus superior. It. L’anno precedente. Este nombre antaño se usa en muchas partes de España; pero en la Corte, y entre la jente que se dice que es culta, no se oye sino por burla, y anticuandole, acaso no con razon, pues explica en sola palabra lo que no podemos explicar de otro modo, sino con dos, ó mas, diciendo año pasado; en Francia sucede lo mismo con antan: ello es preciso ceder á la fuerza, V. Quev. Talia, y el P. Codornieu contra el barbadiño. ANTAÑANA, ó ANTAÑONA: la mujer mui vieja, V. Viejo. ANTAÑONA: V. Antañana.

Diccionario de la Lengua Castellana (1825), de Melchor Manuel Núñez de Taboada. ANTAÑO: adv. En el año próximo pasado. || Los años anteriores. ANTAÑAZO: adv. ant. Mucho tiempo ha. 
ANTEANTAÑO: adv. ant. El año antecedente al pasado.

Diccionario de la lengua castellana, por la Academia Española, compendiado por Don Cristobal Pla y Torres (1826). ANTAÑO: adv. En el año próximo pasado ó años anteriores.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1832, de la Real Academia de la Lengua Española: 
ANTAÑO: adv. t. En el año próximo pasado, aunque otras veces se toma por extension por los años anteriores. Anno proximè elapso. ANTAÑAZO: adv. t. ant. Mucho tiempo ha. ANTEANTAÑO: adv. t. ant. Tres años antes, contando el año en que se estaba, ó lo mismo que el año antecedente al pasado.
 
Panléxico, Diccionario universal de la lengua castellana, de Juan Peñalver, 1842. ANTAÑO: adv. t. En el año próximo pasado; aunque otras veces se toma por extensión por los años anteriores.   ANTAÑAZO: adv. t. Mucho tiempo ha. 
ANTEANTAÑO: adv. t. ant. Tres años antes, contando el año en que se estaba, ó lo mismo que el año antecedente al pasado.

Nuevo Diccionario de la Lengua Española, de 1847 de D. Vicente Salvá.  
ANTAÑO: adv. t. En el año próximo pasado, aunque otras veces se toma por extension por los años anteriores. Anno proximè elapso. [|| m. pl. poco us. Los años anteriores ó pasados, la edad.] ANTAÑAZO: adv. t. ant. Mucho tiempo há. ANTEANTAÑO: adv. t. ant. Tres años antes, contando el año en que se estaba, ó lo mismo que el año antecedente al pasado. ANTAÑONA: adj. f. joc. Muy vieja.

Diccionario nacional, o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, de Ramón Joaquín Domínguez (1847). ANTAÑO: adv. de tiem. En el año próximo pasado; por contrap. de ogaño, en el presente año. || Por est. En años anteriores; y tambien en otro tiempo, en épocas antiguas, antiguamente etc. ANTAÑAZO:  adv. de. tiem. ant. Allá en tiempos muy remotos, muchísimo tiempo há, cuando hablaban los animales etc. ANTEANTAÑO: adv. de tiem. ant. Tres años antes, contando el en que se estaba; el año antecedente ó anterior al pasado.

Diccionario de la lengua castellana con las correspondencias catalana y latina, de Pedro Labernia y Esteller, 1844-1848.  ANTAÑO: adv. t. El año próximo pasado; y por extension los años anteriores. Antany. Auno superiore, multo abhinc tempore. ANTAÑONA: f. mujer muy vieja. Antanyana. Mulier valdè senex. T. ANTAÑANA: f. Antañona. ANTEANTAÑO: adv. t. ant. Tres años ántes, contando el año en que se estaba, ó lo mismo que el año antecedente al pasado. Dos anys, ha ó enderrera. Duos abhinc annos.

Diccionario de la lengua Castellana, de 1852, de la Real Academia de la Lengua Española: repite las definiciones de la edición de 1832 del diccionario académico

Gran Diccionario de la lengua española, ordenado por Adolfo de Castro, 1852. ANTAÑO:  adv. En el año últimamente pasado. También se toma por tiempos anteriores. Antaño me mordió el sapo, y ogaño se me hinchó el papo. Prov. Hernán Nuñez. Antaño murió el mulo y ogaño le hiede el culo. Prov. Hernan Nuñez. Apartarle del manzano, no sea lo de antaño. Prov. Aconseja que se debe evitar el cometer yerros dos veces en una misma cosa. En los nidos de antaño no hay pájaros hogaño. Prov. Contra los que dejan pasar la ocasión oportuna. ANTAÑAZO: adv. (Ant.) que significa mucho tiempo ha. ANTAÑONA: s.f. poco usado. Mujer que comienza á entrar en la vejez. ANTEANTAÑO: adv. El año que antecede al último que pasó.

Diccionario Enciclopédico de la Lengua Española (1853), de Gaspar y Roig. ANTAÑO: adv.: Significa propiamente, en el año próximo pasado, aunque por estensión se usa hablando de años anteriores, y hasta de épocas antiguas. s.m. pl. inus. : Los años anteriores o pasados, la edad.- ref. en los nidos de antaño no hay pájaros ogaño: reprende a los que dejan pasar la ocasión oportuna de provecho o ganancia. 
ANTAÑAZO: adv. ant. : mucho tiempo ha. ANTAÑONA: adj. f. fam. : muy vieja. Se encuentra usado también como adj. sustantivado. ANTEANTAÑO: adv.ant. tres años antes, contando el año en que se está; el año anterior al pasado.

Diccionario etimológico de la lengua castellana de Pedro Felipe Monlau (1856): no recoge el término.

Diccionario Enciclopédico de la Lengua Castellana, de Elías Zerolo (1870). ANTAÑO: [De ante y año.] adv. t. 1. En el año pasado, o sea en el que precedió al corriente. Sacó luego unos cabellos Entre robles y castaños Que a intercesión de unas bubas, Se te cayeron antaño. (QUEV.) 2. Por ext., en tiempo antiguo. 3. En los nidos de antaño no hay pájaros ogaño, ref. V. NIDO. 4. Antaño me mordió el sapo, y hogaño se me hinchó el papo. V. Sapo. ANTAÑAZO: adv. t. fam. Mucho tiempo ha. Lo esquivo se usó antañazo, Y se usaban los desdenes Cuando los cabellos rubios Eran gala en los copetes. (Jac. Pot). ANTAÑONA: adj. f. ant. Asi llaman vulgar y festivamente á la mujer miy vieja. (Acad. Dicc. Aut.). Responso sobre chapines, Alma en pena con soplillo, Zarpa antañona fiambre, Mancebilla de abicinio. ANTEANTAÑO: adv. t. ant. En el año que precedió inmediatamente al pasado.

Diccionario General Etimológico de la Lengua Española, de 1880, de Roque Barcia Martí. ANTAÑO: Adverbio de tiempo. En el año próximo pasado, aunque otras veces se toma, por extensión, por los años anteriores. Etimología. De ante y año, el año antes: catalán, antany; francés y provenzal, antan. ANTAÑAZO: adverbio de tiempo anticuado. Mucho tiempo ha. ANTAÑONA: femenino anticuado. La mujer muy vieja. Etimología. De antaño: catalán, antanyona.
 
Diccionario de la R.A.E. de 1899, decimotercera edición. ANTAÑO: [De ante y año.] adv. t. En el año pasado, ó sea en el que precedió al corriente.  || Por ext., en tiempo antiguo. ANTAÑAZO: adv. t. fam. Mucho tiempo ha. ANTEANTAÑO: adv. t. ant. En el año que precedió inmediatamente al  pasado.

Diccionario de la Lengua Española de José Alemany y Bolufer (1917).    ANTAÑO: (de ante y año). adv. t.  En el año pasado, o sea en el que precedió al corriente. Por ext., el tiempo antiguo. ANTAÑAZO: (de antaño). adv. t. fam. Mucho tiempo ha. ANTAÑONA: (de antaño). f. ant. Mujer muy vieja. ANTEANTAÑO: (de ante, 3er. art., y antaño). adv. t. ant. En el año que precedió inmediatamente al último pasado.

Diccionario Etimológico Español e Hispano, de Vicente García de Diego (1954). ANTAÑO: tiempo anterior. Del lat. antaneus, o ante annum.


Inglés: formerly, in the past, long time ago, yesteryear
Francés: antan, autrefois, jadis
Portugués: antanho, antiganente
Alemán: ehemals, in der Vergangenheit, alte Zeiten
Italiano: un tempo, l’anno precedente

Este es el significado de antaño en el diccionario español


Comentarios

Entradas populares de este blog

Resiliencia

SUSTANTIVO femenino 1._Definición: capacidad de recuperación o adaptación frente a la adversidad o los cambios. Capacidad para superar las circunstancias traumáticas. Capacidad de adaptarse o recuperarse frente a una perturbación, estado o situación marcada por la adversidad. Conjunto de capacidades y habilidades que permiten sobrellevar o superar la adversidad, llegándose incluso a salir reforzado de la situación desfavorable. Capacidad de lograr los objetivos a pesar de los contratiempos. Capacidad de sobreponerse a la desgracia. Capacidad de enfrentarse a los problemas y superar los obstáculos sin ceder ante la presión. Capacidad de afrontar la adversidad de forma constructiva. Ejemplos: “El coronavirus ha puesto a prueba la resiliencia de los Estados”. Palabras relacionadas: resistencia, tenacidad, invulnerabilidad, fortaleza, adaptación, superación, supervivencia, recuperación. 2._Definición: capacidad de un material, mecanismo, o sistema para recuperar su estado inicial u

Vilipendiar

VERBO transitivo Definición: despreciar o denigrar a alguien con palabras o actos. Tratar a alguien de forma denigrante, con vilipendio. Despreciar o menospreciar algo o a alguien. Desestimar. Ofender, humillar. Expresar la baja opinión que se tiene de alguien.  Tratar a alguien sin respeto, con desprecio, como si no fuera importante. Hablar o tratar a una persona de forma denigrante. Hacer o decir algo ofensivo para alguien, a quien se desprecia porque sus sentimientos y opiniones no son importantes. Mediante la palabra o acto,  mostrar indiferencia o desprecio por algo o por alguien. Hablar a alguien mostrando una absoluta falta de respeto. Escarnecer, reirse de alguien de forma desdeñosa. Abusar de palabra, u obra, de alguien. Burlarse de alguien humillándole. Mostrar un gran desagrado y desprecio por alguien. Injuriar o humillar  de palabra u obra a alguien. Ejemplos : “Durante las campañas electorales los políticos no desaprovechan ocasión para vilipendiar a sus oponentes”, “Vilip

Paroxismo

Plural: paroxismos SUSTANTIVO masculino  1._Definición: grado máximo de exaltación de un sentimiento. Exaltación extrema de las pasiones o de los afectos. Exacerbación o exageración de algo. Exaltación suprema de algo. Momento en que se experimenta con mayor intensidad una pasión, un sentimiento o una emoción.  El momento en que algo alcanza su punto más alto de emoción, tensión o perfección. El momento más intenso o agudo de algo, especialmente tratándose de emociones, pasiones o sensaciones.  Ejemplos: “Arruinado y abandonado por todos, se lanzó por la ventana en el paroxismo de su desesperación”. Sinónimos y palabras relacionadas:  exacerbación, exaltación, intensificación, acentuación, culmen, clímax, acmé, punto álgido, crisis, arrebato, frenesí. Antónimos: disminución, atenuación. 2._Definición: figura literaria, o de la oratoria, consistente en la exageración apasionada de algo, o alguien, para exaltarlo. 3._Definición: (Medicina.) Exacerbación o acceso violento de una enfermed

Bulo

Plural: bulos SUSTANTIVO masculino 1._Definición: engaño. Embuste. Noticia falsa propalada con algún fin. Noticia manipulada o  inventada, generalmente difundida con algún fin. Falsedad disfrazada de verdad. Falsedad deliberada que se percibe como verdad.  Información falseada o invención que logra su difusión gracias a su aparente verosimilitud. Falsedad ampliamente extendida, que gran parte de la población  percibe como cierta. Engaño mediante textos, imágenes, video u otros, articulado con la intención de confundir, causar daño u obtener algún beneficio a través de su difusión masiva por todo tipo de medios, especialmente los digitales, como el correo electrónico, las redes sociales, los foros de internet, los sistemas de mensajería digital o similares. Noticias o mensajes en forma de texto o multimedia, con contenido falso o engañoso, y a menudo atrayente, urdidos para desinformar, para causar daño o para obtener algún beneficio, y que pretenden viralizarse a través del internet, e

Maleficencia

Plural: maleficiencias SUSTANTIVO femenino Definición: el   hábito o la costumbre de hacer el mal. Acción dañosa o malvada. Inclinación o tendencia a dañar. La acción o práctica de actuaciones malignas. El acto de hacer el mal o hacer daño a alguien malévolamente. La tendencia innata del ser humano a hacer el mal. La pericia en hacer el mal. La obra de hacer el mal. El conjunto difuso de todas las acciones malvadas y dañinas, y de las personas que las llevan a cabo en un determinado espacio temporal, o lugar de mayor o menor extensión. El principio de no maleficencia es uno de los principios de la bioética, que consigna el deber médico de no causar un daño a menos que sea razonablemente adecuado. Ejemplos: “El principio de no maleficencia fue formulado en la medicina hipocrática, y consistía básicamente en no hacer daño al paciente”, “El club de pesca tuvo que cerrar por culpa de la maleficencia, les robaron los motores de las barcas”. Palabras enraizadas: maleficio, maléfico ETIMOLOG

Maledicente

Plural: maledicentes ADJETIVO    masculino y femenino  (Úsase también como sustantivo)  Definición: que incurre en  maledicencia . El que se entrega a la  maledicencia . Persona que practica la  maledicencia . Que tiene inclinación o tendencia a la  maledicencia . Ejemplos: “Ciertos maledicentes pensaban que el comercio no era sino un refugio de ladrones y reducidores, acusación que nunca fue comprobada (Dolina Ángel)”, “Hay que ser malpensado y maledicente para haber ido propagando esa mentira sobre mi”, “Los maledicentes aseguraban que tenía un pasado turbio”, “Podéis opinar, pero no con ánimo maledicente”, “¡Basta ya de comentarios maledicentes!”, “Pepito siempre tiene un comentario maledicente para todo”, “Difundir bulos es de gente maledicente, y a menudo envidiosa”. Palabras enraizadas: maledicencia , mal, malo. Sinónimos cercanos : metemierda, chismoso, murmurador, detractor, calumniador. ETIMOLOGÍA Ver  maledicencia Pese a que hay constancia de su uso desde comienzos del sigl

Desparpajo

SUSTANTIVO masculino 1._Definición: suma facilidad y desembarazo en el hablar o en las acciones. Si decimos que alguien actúa con desparpajo, estamos diciendo que obra con soltura, con salero, con confianza. Facilidad y desenvoltura, especialmente en el habla. Frescura, facilidad, falta de timidez y espontaneidad al hablar o al comportarse. Facilidad para hablar.  Desembarazo,  soltura, prontitud, suma facilidad natural o adquirida, en decir o hacer alguna cosa; tómase especialmente por el modo de presentarse en sociedad con garbo, con sereno aspecto, sin cortarse jamás, etc.  R esolución, charlatanería, desembarazo, soltura y desenvoltura en el modo de hablar y obrar.  Salero y confianza en la ejecución de algo, incluso con un punto de insolencia u osadía. Descaro, soltura y atrevimiento al hacer o decir algo. Desembarazo, desenfado, desenvoltura. Facilidad o falta de timidez al tratar con la gente o al hablar con otras personas. Cuando alguien actúa con desparpajo es que hace las cos

Despropósito

Plural: despropósitos Definición : dicho o hecho fuera de razón, de sentido o de conveniencia.  Dicho o hecho fuera de sazón, oportunidad y tiempo, que no viene con lo que se dice o hace. Dicho o hecho inoportuno o inconveniente. Dicho o hecho que no viene a propósito. Dicho o hecho que no viene a cuento. Lo que es impertinente a un propósito. Disparate, absurdo, cosa fuera de caso o lugar. Dicho o hecho fuera de propósito.  Cosas, situaciones, dichos o hechos  absurdos, extraños, intempestivos, a veces graciosos y para hacer reir, a veces irrisorios y para escarnecer e incomodar o irritar, etc.  Lo que carece de sentido o propósito, y por ello resulta absurdo o contraproducente. Lo que atenta contra la consecución de un propósito.  Dicho o hecho que tiene el efecto de provocar justamente lo contrario a lo pretendido. Salida de tono o disparate. Dicho o escrito falso o estúpido. Ejemplos : “Se armó una disputa entre dos literatos que apenas saben leer; dijeron mil despropósitos, me fas

Maledicencia

Plural: maledicencias SUSTANTIVO femenino Definición: dícese de la acción o la práctica de la difamación, murmuración o calumnia. Hecho de hablar mal de alguien o algo, o de difamar o calumniar. Dícese de la actitud, la costumbre o la inclinación a hablar mal de alguien o algo con intención de difamar. Acción de hablar con mordacidad en perjuicio de uno, denigrándolo, especialmente cuando se hace a sus espaldas y con el ánimo de difundir bulos . El acto de maldecir, en el sentido de hablar mordazmente de alguien. Acción de maldecir o difamar a alguien o a algo. Acción o hábito de denigrar a alguien hablando de él con mordacidad .  Acción de maldecir o murmurar. Si decimos que alguien practica la maledicencia, queremos decir que tiene costumbre de hablar mal de los demás. Mordaz habladuría. Vicio de hablar mal de los demás. Acción de emitir juicios infundados o de hablar mal de alguien o de algo, con intención de causar perjuicio. Hábito o acción de hablar mal de otras personas, espec

Preocupón, a

 Plural: preocupones, preocuponas ADJETIVO (se usa también como sustantivo) Definición : persona que se preocupa en exceso por todo lo que le pasa o lo que acontece. El que se preocupa demasiado y por (casi) todo. Persona dada a preocuparse demasiado y a menudo por cosas de las que no se debería preocupar. Persona con tendencia a preocuparse excesivamente, especialmente si se trata de cuestiones insignificantes. Si decimos que alguien es (muy) preocupón, queremos decir que tiende a ver las dificultades o problemas de una forma negativa, o que no deja de pensar en los inconvenientes o consecuencias negativas de las cosas o situaciones, de manera que le llega a producir un malestar emocional, amén de resultar cansino para los que le rodean. Persona que analiza en exceso los problemas, y que a menudo valora demasiado las posibles consecuencias negativas. Dícese del que dedica demasiado tiempo a pensar en los problemas que tiene o en las desgracias o situaciones negativas que pueden aconte