Plural: gañoteros, gañoteras
ADJETIVO
1._Definición: lo mismo que gorrón, especialmente si lo que se gorronea es comida o bebida. Dícese del que se harta de comer y beber cuando le sale gratis. La persona que sabe como conseguir que siempre le inviten a comer y/o a beber. Persona dada a comer o beber “de gorra”. El que tiene por costumbre comer y beber sin pagar por ello. El que tiene por hábito comer o beber a costa ajena. El tipico que cuando hay que pagar por lo consumido en un bar o restaurante, aprovecha para ir al lavabo, o a otra parte, o hace el ofrecimiento de pagar pero luego acaba no pagando. La persona que tiene la habilidad de comer y beber a costa de los demás. El que acostumbra a acercarse a los sitios donde puede comer y beber “de gratis”.
Ejemplos: “La política atrae a mucho gañotero”
Sinónimos: gorrón, tacaño, mezquino, parásito, buitre, aprovechado, aprovechón, chupón, ponecazos, caradura, gorrilla, gorrista, embaucador, sableador, sablista, chupóptero, parásito, sopista, pegote, sacacuartos, sacadineros, sacaperras, jeta, sanguijuela, sangrador, mogrollo, pechador, pedigüeño, arrimón, arrimado, machete (Chile), golillero (Venezuela), manguero (Argentina),
2._ Definición: podría significar lo mismo que tragón; aquel que come en abundancia, engulliendo y casi sin masticar. Zampabollos.
Palabras enraizadas: gañote, gañoteo, gañotear, gañoterismo.
ETIMOLOGÍA
Término formado por “gañote” (garganta o gaznate) y el sufijo -ero.
Es una palabra que se utiliza en México y en algunas partes de Cádiz y alrededores.
La incluyo porque creo que aporta un matiz sobre el conocido “gorrón”, al referirse especialmente al que siempre se apunta a comer y beber sin pagar por ello.
Esta palabra no está recogida en el diccionario de la R.A.E.
Inglés: sponge, freeloader
Francés: profiteur, pique-assiette
Portugués: aproveitador, chupista
Alemán: Schmarotzer
Italiano: scroccone, faloppa
Comentarios
Publicar un comentario